Benvenuto Visitatore(Log In|Registrati)

> Deathspank
Wolfgare
messaggio29 Jun 2020, 21:12
Messaggio #1





Gruppo: Gamer
Messaggi: 5
Iscritto il: 23 June 20
Utente Nr.: 22.669
SO Altro




Dopo due mesi di lavoro Deathspank ha finalmente...
i sottotitoli in italiano
.
File Allegato  20200629_215500.jpg ( 115.69k ) Numero di download: 9
File Allegato  20200629_215437.jpg ( 97.87k ) Numero di download: 6

File Allegato  20200629_215412.jpg ( 127.28k ) Numero di download: 15

Traduzione Deathspank
I file all'interno del pacchetto zip contengono il mio sforzo di adattare la moltitudine di battute e giochi di parole di quel geniaccio di Ron Gilbert in italiano, mantenendo il suo spirito surreale e goliardico.

Un gioco pieno di missioni...

PRIMA MISSIONE - l'INSTALLAZIONE della Traduzione
------------------------------
Bisogna modificare due file del gioco:
GameData-000001000.gg
GameData-000010000.gg

...quindi fatene una copia di sicurezza.

Scompattare il pacchetto zip in una cartella e lanciare DeathSpankExtractor.exe (creato da Raptor a cui vanno i nostri ringraziamenti).

Premere la prima opzione "OpenFile" e caricare il file GameData-000001000.gg dalla cartella di gioco.

Una volta caricato premere la terza opzione "Patch" e, mantenendo il nome GameData-000010000_NEW.gg , premere "save"
(il software non prevede la sovrascrittura che corromperebbe il file).

Selezionare la cartella 000001000 che avete scompattato insieme al DeathSpankExtractor e premere OK.

Chiudere tutto e rifare la stessa cosa con il file GameData-000010000.gg (selezionando, in ultima fase, la cartella 000010000).

Nella directory di gioco avrete questi due file:
GameData-000010000_NEW.gg
GameData-000100000_NEW.gg

Eliminare eventuali copie, spostare gli originali e rinominare i due file eliminando il suffisso "_NEW"


Buon Appetito................................WOLFGARE
 
 
Start new topic
Risposte
Diduz
messaggio30 Jun 2020, 23:17
Messaggio #2



Gruppo icone

Gruppo: Oldgame Editor
Messaggi: 1.484
Iscritto il: 4 April 02
Utente Nr.: 2.089
SO Linux




Che impegno! Bravo!
Per caso lavorerai anche sul sequel, Thongs of Virtue? I primi due erano di Ron Gilbert, di fatto erano lo stesso gioco diviso in due atti, se ricordo bene.
The Baconing invece fu fatto senza di lul.


--------------------
"Fare una cacata è già abbastanza difficile, è il 75% del lavoro. Mi pare una follia non fare quel 25% di sforzo in più per darsi l'occasione di creare qualcosa di speciale." - Nick Herman, capo-progetto di Tales from the Borderlands (Telltale, 2014-2015)
 

Inserisci in questo messaggio


Reply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Passa a: Normale · Passa a: Lineare · Outline


Versione Lo-Fi Oggi è il: 8th July 2020 - 06:34