Aiuto - Cerca - Utenti - Calendario
Versione completa: I Have No Mouth And I Must Scream
OldGamesItalia > Traduzioni > Traduzioni Completate
Alpobemp
Ieri ho avuto occasione di riaprire l'editor dei testi di IHNMAIMS e mi sono messo a scorrere la traduzione.

E l'ho trovata .... indecente!

Non sto ad elencare tutte le cose che non mi sono piaciute, ma solo ad esempio citro una "toppa" clamorosa :

"Toilet Humor" tradotto come "scherzare in bagno", invece che "umorismo scatologico".

[Se volete sapere cosa sia ... googlate.]

Il tutto per dire che annuncio una prossima nuova versione riveduta e corretta della patch di traduzione, presumibilmente da attendersi per le feste natalizie.

Ciao,
Alberto
The Ancient One
Grandissimo, Alpo!!! n5.gif
Ragfox
CITAZIONE (Alpobemp @ 14 Nov 2008, 10:49) *
Ieri ho avuto occasione di riaprire l'editor dei testi di IHNMAIMS e mi sono messo a scorrere la traduzione.

E l'ho trovata .... indecente!

E' normale trovare scandalose le proprie traduzioni, dopo un po'. biggrin2a.gif
Io ho almeno un paio di frasi idiomatiche cannate che ancora oggi tormentano i miei sonni. blush.gif
Glorifindel
Ottima notizia, avevo trovato qualche erroretto l'ultima volta che ci ho giocato ma mi sono scordato di segnarli...
Gharlic
E' un sentimento comune a tutti i grandi autori in genere, ai quali modestamente apparteniamo roargh.gif
The Ancient One
Altrimenti potete sempre fare come me: fatevi revisionare la vostra traduzione ultimata da Ragfox!
Quando poi andrete a riguardarla a distanza di tempo... beh, vi sembrerÓ assai migliore!!! smilies3.gif smilies3.gif smilies3.gif
Tsam
Complimenti per l'impresa epica Alpo! Il continuo miglioramento Ŕ davvero simbolo del "tenerci" che troppo spesso manca.. ciao
tsam
Questa è la versione 'lo-fi' del forum. Per visualizzare la versione completa con molte più informazioni, formattazione ed immagini, per favore clicca qui.
Invision Power Board © 2001-2019 Invision Power Services, Inc.