Benvenuto Visitatore(Log In|Registrati)
![]() ![]() |
13 Dec 2010, 13:55
Messaggio
#21
|
|
Gruppo: SMod Messaggi: 5.073 Iscritto il: 7 May 04 Da: Regione dell'Albero d'Oro Utente Nr.: 1.400 BGE Elvira 1 SO Win98 |
Quando è finita e testata la rilasciamo e basta magari allegando al file di leggimi la dicitura che questa traduzione come qualunque altra non è stata approvata e si distacca dal progetto agdi.
Poi gliene si manda una bella copia con scritto "guarda come siamo stati bravi" e vediamo che dicono. -------------------- ![]() |
|
|
|
13 Dec 2010, 15:34
Messaggio
#22
|
|
Gruppo: Admin Messaggi: 18.451 Iscritto il: 18 April 04 Da: Britannia Utente Nr.: 1.377 pulley-in-the-middle BGE Ultima 7 Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO! Dungeon Master 1 (PC - DosBox) Sonic (Wii) Runaway (PC) SO WinXP |
Quando è finita e testata la rilasciamo e basta magari allegando al file di leggimi la dicitura che questa traduzione come qualunque altra non è stata approvata e si distacca dal progetto agdi. Poi gliene si manda una bella copia con scritto "guarda come siamo stati bravi" e vediamo che dicono. Sottoscrivo! -------------------- |
|
|
|
13 Dec 2010, 15:42
Messaggio
#23
|
|
Gruppo: SMod Messaggi: 5.073 Iscritto il: 7 May 04 Da: Regione dell'Albero d'Oro Utente Nr.: 1.400 BGE Elvira 1 SO Win98 |
Mi girano ben bene le scatole perché a meno che non scardiniamo la versione 3.1b (e spero ci arriveremo) o che loro (l'agdi) non apprezzi alla fine il nostro lavoro dandoci il via libera e i mezzi per trasferirla alla 3.1b io non potrò godermi i frutti del nostro lavoro....
Purtroppo ho scoperto che la versione 2.0 che stiamo traducendo oltre che non andare sui sistemi a 64 bit (e questo più o meno si sapeva) non va più nemmeno sul mio pc... E' facile capirne il motivo, visto che l'unica componente nuova è il monitor a 16:10 probabilmente il gioco si malmena con il mio monitor grrrrrr.... Vabbè poi più tardi provo il gioco sul portatile che è un 16:9 lì dovrebbe andare. -------------------- ![]() |
|
|
|
13 Dec 2010, 16:56
Messaggio
#24
|
|
The Answer Gruppo: Admin Messaggi: 19.919 Iscritto il: 13 December 03 Da: Brianza Utente Nr.: 593 The Answer BGE Monkey Island 1 Playing Machinarium SO WinVista '11 |
Mi girano ben bene le scatole perché a meno che non scardiniamo la versione 3.1b (e spero ci arriveremo) o che loro (l'agdi) non apprezzi alla fine il nostro lavoro dandoci il via libera e i mezzi per trasferirla alla 3.1b io non potrò godermi i frutti del nostro lavoro.... Purtroppo ho scoperto che la versione 2.0 che stiamo traducendo oltre che non andare sui sistemi a 64 bit (e questo più o meno si sapeva) non va più nemmeno sul mio pc... E' facile capirne il motivo, visto che l'unica componente nuova è il monitor a 16:10 probabilmente il gioco si malmena con il mio monitor grrrrrr.... Vabbè poi più tardi provo il gioco sul portatile che è un 16:9 lì dovrebbe andare. Ecco, adesso immagino ti girino le balle Uff, che tristezza.. ciao tsam -------------------- |
|
|
|
7 Oct 2011, 09:04
Messaggio
#25
|
|
Gruppo: Gamer Messaggi: 222 Iscritto il: 23 June 08 Utente Nr.: 13.792 SO WinXP |
confermo che purtroppo la patch di traduzione della 4.0 non funziona con la 4.1, mi sa che serve una nuova cura per l'exe della 4.1 :-/
Messaggio modificato da Myloch il 7 Oct 2011, 09:04 |
|
|
|
7 Oct 2011, 10:08
Messaggio
#26
|
|
Gruppo: SMod Messaggi: 6.551 Iscritto il: 20 January 06 Da: Bologna Utente Nr.: 2.653 Entropologo part-time BGE AG: Indy3 Arcade: Silpheed Free Roaming: Shadow of the Colossus RTS: Praetorians Playing Magari... SO Windows7 OGI Supporter |
questi sono poi i cambiamenti dalla 4.0.
CITAZIONE 8. CHANGES SINCE PREVIOUS VERSIONS
---------------------------------- ----------------------- CHANGES TO VERSION 4.1c ----------------------- WARNING: GAME SPOILERS AHEAD - Changed: Launcher.exe to a single file ----------------------- CHANGES TO VERSION 4.1b ----------------------- WARNING: GAME SPOILERS AHEAD - Fixed: save-game files potentially getting misnumbered and then overwriting existing save-games - Fixed: Centered all GUIs - Fixed: Prevented the Fairy Godmother's spell from expiring while flying with the Condor - Fixed: Graham's reflection in the moat water now updates if he turns just before a textbox appears - Added: a Confirm Overwrite GUI when trying to save over existing slots without editing the text description ---------------------- CHANGES TO VERSION 4.1 ---------------------- WARNING: GAME SPOILERS AHEAD - Fixed: a bug that caused the invisibility ring's expiration message to appear during the end credits - Fixed: the Magic Chest sometimes disappearing behind trees when killing the giant with the slingshot - Fixed: a bug where Graham could eat the mushroom while invisible, despite being unable to find his mouth - Fixed: graphics filters in the winsetup.exe program crashing the game - Fixed: a crash when loading save-game files by double-clicking on them and then clicking restart - Fixed: a bug where opening and closing the Restore GUI on the title screen caused the icon bar to appear - Fixed: a bug where CTRL+Q and TAB could cause glitches after the Sorcerer freezes Graham. - Changed: the appearance of Graham's hair in the dialog portrait without his adventurer's hat - Changed: the way the dragon behaves when the protection spell expires within close proximity to it - Changed: the 'drowning' death GUI picture to one of Graham kneeling when eating the mushroom too early - Changed: the appearance of the hole in the base of the slingshot tree, making it more visible - Changed: save-games to be saved in the game directory again, rather than in My Documents/My Saved Games - Changed: the game's installer to use Inno Setup for better compression and performance - Added: a checkbox to the installer asking whether the user wants to create a game desktop icon or not -------------------- La mirabolante tecnologia dietro OldGamesItalia:![]() CODICE -----BEGIN GEEK CODE BLOCK----- Version: 3.12 GC/CS/SS/U d-()>++ s:>++ a C++>$ ULC(---)@ !P+?>++++$ L++>+++++$ E---? W+++@ !N*? !o? K? w>+++++ O-- M-- V? PS+>$ PE Y PGP----? t+ !5 X++ R+@>$ tv- b+ DI++(+++) D+ G++>++++ e+ h---- r+++ y+++ ------END GEEK CODE BLOCK------ Il lancio di un DADO è il semplice prodotto di fattori deterministici. Tu PENSI che sia casuale solo perché non sei in grado di controllare le variabili che producono l'inevitabile risultato finale.
|
|
|
|
7 Oct 2011, 19:12
Messaggio
#27
|
|
Gruppo: Gamer Messaggi: 222 Iscritto il: 23 June 08 Utente Nr.: 13.792 SO WinXP |
io ho la 4.1c
ammazza quante correzioni! dalla nota sul sito della casa pensavo molto meno. questo mi rammarica ancora di più del fatto che non si possa usufruire della lingua di dante! |
|
|
|
7 Oct 2011, 19:20
Messaggio
#28
|
|
Gruppo: Admin Messaggi: 18.451 Iscritto il: 18 April 04 Da: Britannia Utente Nr.: 1.377 pulley-in-the-middle BGE Ultima 7 Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO! Dungeon Master 1 (PC - DosBox) Sonic (Wii) Runaway (PC) SO WinXP |
io ho la 4.1c ammazza quante correzioni! dalla nota sul sito della casa pensavo molto meno. questo mi rammarica ancora di più del fatto che non si possa usufruire della lingua di dante! Prima o poi faremo qualcosa. Ne parlavamo sul forum della traduzione di KQ2. -------------------- |
|
|
|
5 Feb 2012, 15:10
Messaggio
#29
|
|
|
Gruppo: Gamer Messaggi: 25 Iscritto il: 10 September 05 Utente Nr.: 1.818 SO WinXP |
Ciao a tutti, ho appena pensato di rispolverare KQ1 ma non ho modo di applicare la patch di traduzione, c'è un'anima pia che ha la versione 4.0 alla quale applicare la traduzione, magari da passarmi con un MP o altro?
Grazie 1000 in anticipo |
|
|
|
5 Feb 2012, 16:13
Messaggio
#30
|
|
Gruppo: SMod Messaggi: 5.073 Iscritto il: 7 May 04 Da: Regione dell'Albero d'Oro Utente Nr.: 1.400 BGE Elvira 1 SO Win98 |
Io le ho tutte, la cerco e poi appena ho tempo se qualcuno non mi precede la uppo. Sarei tentato di non farlo, così da costringere Drigo a forzare senza se e senza ma il motore nuovo ahahahah
-------------------- ![]() |
|
|
|
5 Feb 2012, 17:25
Messaggio
#31
|
|
|
Gruppo: Gamer Messaggi: 25 Iscritto il: 10 September 05 Utente Nr.: 1.818 SO WinXP |
Io le ho tutte, la cerco e poi appena ho tempo se qualcuno non mi precede la uppo. Sarei tentato di non farlo, così da costringere Drigo a forzare senza se e senza ma il motore nuovo ahahahah Grazie ... attendo con trepidazione. In verità ho tradotto anche io varie cose 2 o 3 giochi, un paio di moduli per joomla e alcuni programmi di grafica - conversione immagini. Ma edesso, anche se mi piacerebbe sapere come forzare KQ2, non ho proprio tempo. Ma chissà magari mi prende il trip e chiedo qualche dritta.... |
|
|
|
5 Feb 2012, 19:39
Messaggio
#32
|
|
Gruppo: SMod Messaggi: 5.073 Iscritto il: 7 May 04 Da: Regione dell'Albero d'Oro Utente Nr.: 1.400 BGE Elvira 1 SO Win98 |
Kq2 lo abbiamo finito di tradurre da tempo nella sua versione 2.0, stiamo "impacchettandolo".
poter forzare le nuove versioni di Kq2 vorrebbe dire poter portare la nostra traduzione sulla nuova versione. Sarebbe grandioso. Drigo ci stava studiando ma c'è un problema, noi abbiamo un tools che genera un file .tra valido per kq2 ultima edizione, ma gli agdi hanno disattivato le traduzioni e la funzione in questione è criptata dentro un file .dat, quindi quano si lancia il gioco attivando il file .tra, il gioco lo accetta, lo carica e poi esce una finestrella con la grafica del gioco che dice "non sono previste le traduzioni, disattivare questa traduzione e far ripartire il gioco per giocare". Quindi si tratterebbe solo di disattivare questo check. Se ci capisci di programmazione e ne venissi a capo contattami ASSOLUTAMENTE così facciamo il porting della trad. Messaggio modificato da Micartu il 5 Feb 2012, 19:44 -------------------- ![]() |
|
|
|
5 Feb 2012, 20:25
Messaggio
#33
|
|
|
Gruppo: Gamer Messaggi: 25 Iscritto il: 10 September 05 Utente Nr.: 1.818 SO WinXP |
Kq2 lo abbiamo finito di tradurre da tempo nella sua versione 2.0, stiamo "impacchettandolo". poter forzare le nuove versioni di Kq2 vorrebbe dire poter portare la nostra traduzione sulla nuova versione. Sarebbe grandioso. Drigo ci stava studiando ma c'è un problema, noi abbiamo un tools che genera un file .tra valido per kq2 ultima edizione, ma gli agdi hanno disattivato le traduzioni e la funzione in questione è criptata dentro un file .dat, quindi quano si lancia il gioco attivando il file .tra, il gioco lo accetta, lo carica e poi esce una finestrella con la grafica del gioco che dice "non sono previste le traduzioni, disattivare questa traduzione e far ripartire il gioco per giocare". Quindi si tratterebbe solo di disattivare questo check. Se ci capisci di programmazione e ne venissi a capo contattami ASSOLUTAMENTE così facciamo il porting della trad. Si potrebbe fare una sorta di crack: avete presente come si aggirano le protezioni dei giochi? una cosa simile ma che permwetta di caricare la traduzione. |
|
|
|
5 Feb 2012, 21:13
Messaggio
#34
|
|
Gruppo: SMod Messaggi: 5.073 Iscritto il: 7 May 04 Da: Regione dell'Albero d'Oro Utente Nr.: 1.400 BGE Elvira 1 SO Win98 |
In pratica è quella ma la fattura della stessa non è così semplice.
-------------------- ![]() |
|
|
|
7 Feb 2012, 18:01
Messaggio
#35
|
|
|
Gruppo: Gamer Messaggi: 25 Iscritto il: 10 September 05 Utente Nr.: 1.818 SO WinXP |
In pratica è quella ma la fattura della stessa non è così semplice. Ciao Micartu, avresti voglia di mandarmi qualcosa per poter riprodurre "non sono previste le traduzioni, disattivare questa traduzione e far ripartire il gioco per giocare": tenterei una cosa, se funziona sarò riuscitoto ad aiutarvi se non funziona vorrà dire che sarete come prima ;) non sono un genio del cracker ma un po' di esperienza ce'ho... e poi mi piacerebbe provare. Fammi sapere |
|
|
|
7 Feb 2012, 18:15
Messaggio
#36
|
|
Gruppo: Admin Messaggi: 18.451 Iscritto il: 18 April 04 Da: Britannia Utente Nr.: 1.377 pulley-in-the-middle BGE Ultima 7 Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO! Dungeon Master 1 (PC - DosBox) Sonic (Wii) Runaway (PC) SO WinXP |
In pratica è quella ma la fattura della stessa non è così semplice. Ciao Micartu, avresti voglia di mandarmi qualcosa per poter riprodurre "non sono previste le traduzioni, disattivare questa traduzione e far ripartire il gioco per giocare": tenterei una cosa, se funziona sarò riuscitoto ad aiutarvi se non funziona vorrà dire che sarete come prima ;) non sono un genio del cracker ma un po' di esperienza ce'ho... e poi mi piacerebbe provare. Fammi sapere Pippo, se ci riesci diventi il mio mito!!!! -------------------- |
|
|
|
7 Feb 2012, 20:44
Messaggio
#37
|
|
|
Gruppo: Gamer Messaggi: 25 Iscritto il: 10 September 05 Utente Nr.: 1.818 SO WinXP |
Ho provato ad usare il file .tra di KQ1 sul 2 e il messaggio che esce è simile a quello qui riportato... la cosa non mi è piaciuta tanto: non è che per caso il file .tra (che ancora non ho ) di KQ2 non è copatibile con l'ultima versione del gioco?
Appena me lo fate avere lo "torturo" un po'!! ;) |
|
|
|
8 Feb 2012, 02:31
Messaggio
#38
|
|
Gruppo: OldGamer Messaggi: 4.566 Iscritto il: 19 August 10 Utente Nr.: 17.671 BGE Day of the Tentacle SO WinXP |
Kq2 lo abbiamo finito di tradurre da tempo nella sua versione 2.0, stiamo "impacchettandolo". poter forzare le nuove versioni di Kq2 vorrebbe dire poter portare la nostra traduzione sulla nuova versione. Sarebbe grandioso. Drigo ci stava studiando ma c'è un problema, noi abbiamo un tools che genera un file .tra valido per kq2 ultima edizione, ma gli agdi hanno disattivato le traduzioni e la funzione in questione è criptata dentro un file .dat, quindi quano si lancia il gioco attivando il file .tra, il gioco lo accetta, lo carica e poi esce una finestrella con la grafica del gioco che dice "non sono previste le traduzioni, disattivare questa traduzione e far ripartire il gioco per giocare". Quindi si tratterebbe solo di disattivare questo check. Se ci capisci di programmazione e ne venissi a capo contattami ASSOLUTAMENTE così facciamo il porting della trad. Ho già risolto problemi come questo in passato. Se mi mandi (per email, la mia la hai): - il gioco nella versione che devi craccare - i file creati da te che generano quell'errore - un guida (SINTETICA) su cosa devo fare per riprodurre quell'errore Ci guardo e ti dico se è fattibile. Magari fallo il prima possibile, ci lavorerei domani notte o al massimo giovedi (sempre notte). -------------------- Il muto non si fa capire dal lama, il lama non si fa capire dal muto, il muto prova allora con una tromba, il lama invece perde la pazienza e comincia a prenderlo a sassate, il muto scappa e non sa cosa succede, voleva solo dire al lama che era muto, allora perchè il lama ha reagito così? Forse perchè in questa storia manca qualcosa, e questo qualcosa devi dirmelo tu.
|
|
|
|
8 Feb 2012, 18:41
Messaggio
#39
|
|
|
Gruppo: Gamer Messaggi: 128 Iscritto il: 10 April 06 Da: Parco giochi di MI2 Utente Nr.: 2.832 BGE The Moment of Silence Playing Titanic - Adventure Out of Time SO Linux |
mi associo, tengo un amico esperto di queste cose, se volete che ci provi basta che mi dite cosa devo dirgli di fare ;)
|
|
|
|
9 Feb 2012, 02:23
Messaggio
#40
|
|
Gruppo: OldGamer Messaggi: 4.566 Iscritto il: 19 August 10 Utente Nr.: 17.671 BGE Day of the Tentacle SO WinXP |
Ho provato i file su kq2 (l'ultima versione, mi pare sia la 3.1)
Se uso il vostro test.tra viene fuori questo
test.JPG ( 14.85k )
Numero di download: 12Se uso template_KQ2.tra invece il gioco parte e da il messaggio che non sono supportate traduzioni esterne. Se qualcuno ci sta lavorando dica qualche info, io condivido le mie: - il programma verifica il debugger con IsDebuggerPresent, quindi bisogna nascondersi - non ho trovato con la classica "cerca stringa" il messaggio di errore, quindi procedo a ritroso dal punto di uscita - l'uscita è a 0x00416195, da qui bisogna risalire fino a trovare il punto in cui viene fatto il check - risalito fino alla routine 0x00415C10, bisogna andare ancora indietro, moolto. Domani continuo, se altri fanno delle prove condividano Messaggio modificato da redice il 9 Feb 2012, 03:20 -------------------- Il muto non si fa capire dal lama, il lama non si fa capire dal muto, il muto prova allora con una tromba, il lama invece perde la pazienza e comincia a prenderlo a sassate, il muto scappa e non sa cosa succede, voleva solo dire al lama che era muto, allora perchè il lama ha reagito così? Forse perchè in questa storia manca qualcosa, e questo qualcosa devi dirmelo tu.
|
|
|
|
9 Feb 2012, 07:23
Messaggio
#41
|
|
Gruppo: SMod Messaggi: 5.073 Iscritto il: 7 May 04 Da: Regione dell'Albero d'Oro Utente Nr.: 1.400 BGE Elvira 1 SO Win98 |
Parto da questa considerazione, uno script txt in ags è comprensivo di commenti, tag e quant'altro. Ags lo prende com'è e lo ricompila.
Il nostro programma invece gestisce le frasi incolonnate una sotto all'altra semplicemente senza tag e senza altro e poi a sua volta ricompila. Immaginavo che uno dei files ti desse problemi però volevo fare un test. In pratica quello che "funziona" è quello per la versione 2.0 (compatibile anche con la 3.1). Quel template viene estratto da ags e ricompilato da ags quindi è compatibile. Il file compilato col nostro tools non viene accettato perché mi sono pescato di rimuovere un tag, chiedo scusa XD Adesso ti chiederai perché lo abbiamo creato, semplice. Se io devo ricompilare tutta la traduzione di king's quest 2 col motore ags devo andare a copiare e incollare il testo tradotto e piazzarlo in DETERMINATE zone del txt inglese, una cosa lunghissima. Invece col nostro tools posso incolonnarlo come mi pare. Praticamente è di una comodità infinita. Questo non c'entra nulla con le operazioni di aggiramento che stiamo facendo è solo per spiegare... Detto questo, ti ringrazio di cuore per l'aiuto che ci stai dando. portare la traduzione sul motore 3.1 sarebbe grandioso. Grafica in HD, filtri, risoluzione più elevata, bachi/errori/crash risolti, nessun problema di compatibilità con i sistemi operativi moderni. incrocio le dita! Rimanere sulla 2.0 mi scoccerebbe parecchio, per ovvie ragioni. Messaggio modificato da Micartu il 9 Feb 2012, 07:25 -------------------- ![]() |
|
|
|
9 Feb 2012, 09:44
Messaggio
#42
|
|
Gruppo: Admin Messaggi: 18.451 Iscritto il: 18 April 04 Da: Britannia Utente Nr.: 1.377 pulley-in-the-middle BGE Ultima 7 Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO! Dungeon Master 1 (PC - DosBox) Sonic (Wii) Runaway (PC) SO WinXP |
Non ho capito una cippa, redice, ma sei un grande! -------------------- |
|
|
|
9 Feb 2012, 12:38
Messaggio
#43
|
|
Gruppo: OldGamer Messaggi: 4.566 Iscritto il: 19 August 10 Utente Nr.: 17.671 BGE Day of the Tentacle SO WinXP |
Già trovare il punto corretto è un lavoro lungo, estremamente, quindi non garantisco niente.
Soprattutto perchè sono arriavato ad un punto per cui ad ogni prova che faccio (e prima ne facevo tipo 6 al minuto) mi tocca riavviare il pc, e questo mi sta snervando Non garantisco niente, se qualcun altro però ci lavora sarebbe utile confrontarci. Vorrei capire "drigo". Chi è? E' italiano? E' qui su OGI? Posso parlare con lui per semplificarmi la vita? -------------------- Il muto non si fa capire dal lama, il lama non si fa capire dal muto, il muto prova allora con una tromba, il lama invece perde la pazienza e comincia a prenderlo a sassate, il muto scappa e non sa cosa succede, voleva solo dire al lama che era muto, allora perchè il lama ha reagito così? Forse perchè in questa storia manca qualcosa, e questo qualcosa devi dirmelo tu.
|
|
|
|
9 Feb 2012, 12:53
Messaggio
#44
|
|
Gruppo: Admin Messaggi: 18.451 Iscritto il: 18 April 04 Da: Britannia Utente Nr.: 1.377 pulley-in-the-middle BGE Ultima 7 Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO! Dungeon Master 1 (PC - DosBox) Sonic (Wii) Runaway (PC) SO WinXP |
Drigo sul forum è conosciuto come Hendroz.
E' un membro storico di IAGTG e autore, fra le altre cose, del tool per tradurre i giochi Sierra. Non frequenta il forum da molto. Comunque se vuoi parlarci, chiedi a Micartu. -------------------- |
|
|
|
9 Feb 2012, 13:40
Messaggio
#45
|
|
Gruppo: SMod Messaggi: 5.073 Iscritto il: 7 May 04 Da: Regione dell'Albero d'Oro Utente Nr.: 1.400 BGE Elvira 1 SO Win98 |
Nooo non ci mollare, riavvia riavvia. XD
fammi sapere via mail cosa devo dire a Drigo e glielo riferisco. -------------------- ![]() |
|
|
|
![]() ![]() |
| Versione Lo-Fi | Oggi è il: 22nd May 2013 - 14:36 |