Benvenuto Visitatore(Log In|Registrati)

> Drascula: proposta di revisione, Credetemi: serve...
Glorifindel
messaggio11 May 2008, 11:28
Messaggio #1





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




Testo originale : "WELL, THANKS FOR CALLING. BY THE WAY, THIS IS NOT THE CASE, OF COURSE, BUT WHAT COULD HAPPEN IF A VAMPIRE GOT THE RECIPE BY ANY CHANCE?",
Testo tradotto : "AH.., COSA SUCCEDEREBBE SE UN VAMPIRO PRENDEREBBE LA RICETA..",

zx11shocked.gif zx11shocked.gif zx11shocked.gif
Penso che non serva commentare altro... E ho preso una linea a caso...

Ho parlato con uno dei capi programmatori del progetto ScummVM (che sta attualmente implementando l'engine di questo gioco e lo renderanno freeware) e mi ha detto che se vogliamo possiamo modificare il file di testo italiano di Drascula e rimandarglielo corretto; in totale penso siano sulle 600 o 700 righe di testo (qui c'è il file contenente tutti i testi).
Io non ci ho mai giocato ma darò sicuramente una mano (ora come ora sto continuando Loom FMTOWNS), c'è qualcuno che ci ha giocato e pensa di poter dare una ripulita al testo?

Messaggio modificato da Glorifindel il 1 Jun 2008, 15:56


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra è costante, la popolazione è in aumento." -ignoto
 

Inserisci in questo messaggio
- Glorifindel   Drascula: proposta di revisione   11 May 2008, 11:28
- - Gharlic   A me sembra corretta. Per la questione della revis...   11 May 2008, 22:59
- - Glorifindel   Giuro che quando ho letto "a me sembra corret...   11 May 2008, 23:26
- - Gharlic   CITAZIONE Giuro che quando ho letto "a me sem...   12 May 2008, 00:36
|- - The Ancient One   CITAZIONE (Gharlic @ 12 May 2008, 01:36) ...   12 May 2008, 11:51
- - TheRuler   E' questo lo spirito! Bravo Antico! ...   12 May 2008, 16:00
- - The Ancient One   CITAZIONE per ora si sono offerti, ANCIENT ed IO.....   12 May 2008, 16:20
- - Gharlic   Io direi che se in originale i dialoghi sono tutti...   12 May 2008, 16:31
|- - The Ancient One   CITAZIONE (Gharlic @ 12 May 2008, 17:31) ...   12 May 2008, 19:36
- - TheRuler   Perfetto, sei dentro. non lo sapevi che qui su O...   12 May 2008, 19:37
- - Glorifindel   CITAZIONE Ehm, io mi sono proposto ma Glori mi ha ...   12 May 2008, 19:55
- - Gharlic   E va bene! Mi avete incastrato! Ma ramment...   12 May 2008, 21:06
- - Glorifindel   CITAZIONE Ma le maiuscole accentate fanno vomitare...   12 May 2008, 22:51
- - Max 'Toscyro' Khan   CITAZIONE - qualcuno possiede il Drascula uscito o...   13 May 2008, 10:07
- - DK   Buuh! Ma che ve state a inventa'? ...   13 May 2008, 11:51
- - Gharlic   Beh ci sono evidentemente errori molto grossolani ...   13 May 2008, 18:18
- - Glorifindel   Faremo a gara a chi trova la riga che fa più sbell...   13 May 2008, 18:44
|- - The Ancient One   CITAZIONE (Glorifindel @ 13 May 2008, 19...   13 May 2008, 18:59
- - Ragfox   CITAZIONE (Gharlic @ 12 May 2008, 22:06) ...   13 May 2008, 19:14
- - Gharlic   CITAZIONE Che sia grammaticalmente corretto, assol...   13 May 2008, 19:21
|- - Ragfox   CITAZIONE (Gharlic @ 13 May 2008, 20:21) ...   13 May 2008, 20:12
- - DK   Allora, strana la scelta di inserire le scritte al...   14 May 2008, 08:06
|- - peres   CITAZIONE (DK @ 14 May 2008, 16:06) ...SN...   17 May 2008, 14:06
- - Glorifindel   CITAZIONE Se ho capito bene la domanda: possiamo i...   14 May 2008, 10:40
- - Gharlic   CITAZIONE Intendevo se pubblicarla su Wikibabel su...   14 May 2008, 11:52
- - The Ancient One   Grazie delle spiegazioni sempre interessanti, DK...   14 May 2008, 12:25
- - Glorifindel   Wei! Se lo dice il grande Peres allora... Benv...   17 May 2008, 14:18
- - DK   Ciao Peres CITAZIONE Non c'è motivo di preocc...   17 May 2008, 14:34
|- - peres   CITAZIONE (DK @ 17 May 2008, 22:34) Io ho...   19 May 2008, 15:39
- - DK   CITAZIONE Se hai una copia della repository SVN fu...   19 May 2008, 21:34
- - The Ancient One   CITAZIONE Io non ce l'ho. Io neppure e, forse,...   20 May 2008, 00:45
- - Glorifindel   Pare che anche i testi in inglese contengano error...   31 May 2008, 16:53
- - Gharlic   At your command, master.   31 May 2008, 23:54
- - Diabolik   Scusate boys! Ma io ce l'ho avuta (ora non...   1 Jun 2008, 11:44
- - Glorifindel   Ciao! Sappiamo che Drascula è uscito in italia...   1 Jun 2008, 12:47
- - maff.brush   CITAZIONE stiamo cercando qualcuno che lo possieda...   1 Jun 2008, 13:56
- - Glorifindel   CITAZIONE - qualcuno possiede il Drascula uscito o...   1 Jun 2008, 15:58
|- - maff.brush   devo ammettere che quando ci ho giocato (sono orma...   2 Jun 2008, 01:01
- - Gharlic   Ottimo muff.brush. Se eventualmente esistesse una ...   2 Jun 2008, 01:59
|- - maff.brush   (è "maff" non "muff" ) Allo...   2 Jun 2008, 10:47
- - Glorifindel   Grazie! Almeno in Italia hanno avuto un po...   2 Jun 2008, 18:48
- - Glorifindel   Mi sono fatto passare dal team stesso i testi estr...   2 Jun 2008, 20:12
- - maff.brush   certo avere anche le stringhe inglesi (e spagnole ...   3 Jun 2008, 08:34
- - Glorifindel   CITAZIONE certo avere anche le stringhe inglesi (e...   3 Jun 2008, 13:16
- - The Ancient One   Per me va bene. Se mi assegni qualche frase Glori ...   3 Jun 2008, 13:46
- - DK   Ok, se può esser utile, il LoomUT con 3 lingue   3 Jun 2008, 14:06
- - Glorifindel   Grazie, DK! Ora che è tutto a posto possiamo d...   3 Jun 2008, 17:51
|- - maff.brush   CITAZIONE (Glorifindel @ 3 Jun 2008, 17:5...   3 Jun 2008, 18:15
- - Glorifindel   No, ho contato Rullo, la Mummia, Gharlic ed il sot...   3 Jun 2008, 18:17
- - maff.brush   se vi servo   3 Jun 2008, 18:28
- - Glorifindel   Certo! Dai una occhiata alle parti, se te la s...   3 Jun 2008, 18:37
|- - The Ancient One   CITAZIONE (Glorifindel @ 3 Jun 2008, 19:3...   3 Jun 2008, 19:39
- - maff.brush   ok, comincio la 2a parte. comunque in spagnolo do...   3 Jun 2008, 18:46
- - Glorifindel   Cavoli, è vero, avevo solo guardato l'inizio d...   3 Jun 2008, 18:49
- - Gharlic   Eccomi. Allora, la discussione mi è un po' sfu...   3 Jun 2008, 22:09
|- - maff.brush   un paio di domandine: come scrivo le lettere acce...   3 Jun 2008, 23:16
- - Glorifindel   Ho aperto una nuova discussione dove ho risposto a...   4 Jun 2008, 01:46
|- - The Ancient One   CITAZIONE (Glorifindel @ 4 Jun 2008, 02:4...   4 Jun 2008, 12:00
- - The Ancient One   Ho spostato anche questa discussione nel nuovo for...   4 Jun 2008, 23:40
- - Diabolik   Ciao boys.. non so chi di voi mi abbia risposto su...   10 Jul 2008, 01:16
- - DK   Veramente mi sembra che la traduzione... è in trad...   10 Jul 2008, 08:21
|- - Diabolik   CITAZIONE (DK @ 10 Jul 2008, 08:21) Veram...   10 Jul 2008, 12:03
- - Glorifindel   La stiamo traducendo a spezzoni, quando tutti avra...   10 Jul 2008, 12:20
- - maff.brush   glori, ma ci sono ancora delle parti in sospeso? s...   26 Jul 2008, 13:08
- - Gharlic   Io ci sono ancora, sto andando avanti un po' a...   26 Jul 2008, 15:03
|- - maff.brush   a me risulta così: 1-225: Glorifindel (finito) 22...   26 Jul 2008, 18:58
- - Glorifindel   Pensavo anch'io di fare un checkup così possia...   26 Jul 2008, 17:29
- - Gharlic   Ok, allora vado avanti. A proposito, qualcuno avve...   26 Jul 2008, 23:48
|- - TheRuler   CITAZIONE (Gharlic @ 26 Jul 2008, 23:48) ...   28 Jul 2008, 13:50
- - The Ancient One   CITAZIONE vediamo prima di tirare le somme. attend...   28 Jul 2008, 10:20
- - maff.brush   CITAZIONE tutto maiuscolo con apostrofi? no nient...   28 Jul 2008, 15:45
- - Glorifindel   Perdonatissimo Rullo! Se vuoi un esempio di mo...   29 Jul 2008, 01:03
- - The Ancient One   Per me va benissimo, Glori!   29 Jul 2008, 09:40
- - TheRuler   676-787: The Ruler (finito) Per la revisione in...   9 Aug 2008, 17:15
- - Glorifindel   Ottimo, ora aspetterei che tutte le parti siano fi...   10 Aug 2008, 08:46
- - Gharlic   Io sono in dirittura d'arrivo.   10 Aug 2008, 14:12
- - Glorifindel   Ho fatto una chiaccherata con il capoprogetto Scum...   10 Aug 2008, 20:03
- - DK   azz... proprio adesso questi lavorano? Qui son tut...   11 Aug 2008, 13:44
- - Glorifindel   Tranquillo, ho testato meglio, non c'è bisogno...   12 Aug 2008, 09:56
- - DK   Bene bene, allora parto tranquillo, ciao ciao.   12 Aug 2008, 13:45


Closed TopicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Passa a: Normale · Passa a: Lineare · Outline


Versione Lo-Fi Oggi è il: 11th December 2019 - 20:49