Benvenuto Visitatore(Log In|Registrati)

 
Reply to this topicStart new topic
> "Ice Wine", Il sondaggio!
Ice Wine
Come lo traduciamo?
Ice Wine [ 10 ] ** [52.63%]
Eiswein [ 4 ] ** [21.05%]
"vino ghiacciato" [ 5 ] ** [26.32%]
Voti Totali: 18
I visitatori non possono votare 
The Ancient One
messaggio18 Mar 2006, 13:38
Messaggio #1



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 29.484
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




Cercando di rendere il più possibile pubblica la traduzione di U7p2, posto qui questa cosa che non sapevo e su cui mi hanno illuminato Cats e l'Enci ( hail.gif ), nonché un mio amico microbiologo del vino ( hail.gif ).

Il problema era la traduzione del termine "ice wine", che nel gioco è un vino fatto dai ranger.

CATSLIGHT:
CITAZIONE
3) il vino "ice wine" che avete tradotto e messo anche nel dizionario come vino dei ghiacci!! un vero orrore! Ti preciso che tale vino si chiama proprio cosi', al massimo si puo' metterlo in tedesco Eiswein (perche' loro lo producono) e il francesi l'hanno tradotto in "vin de glace" (perche' i francesi traducono tutto). Questo vino e' rinomato proprio col nome ice wine. Se proprio volete tradurlo, dovreste tradurlo con "vino di ghiaccio". Il vino trae il nome dal fatto che:

"la raccolta dei grappoli avviene soltanto dopo le prime gelate invernali e con temperatura esterna sotto gli 0° C. Il risultato è questo vino che manifesta una forte concentrazione di zuccheri. È ampia anche la profumazione, a causa della disidratazione delle uve che avviene con il freddo anziché col calore del sole. "

te l'ho detto che ho l'enciclopedico in giro per casa, che s'intende anche di vino, quando ha letto "vino dei ghiacci" si e' depresso :-))

se poi volete lasciarlo cosi', va bene, pero' almeno sai di che si tratta :-)


ANDREA:
CITAZIONE
Gli "Ice wines" sono vini passiti tipici delle zone della mittle-europa (in particolare Austria e Germania).
Il loro nome deriva dal fatto che i grappoli sono vendemmiati molto tardivamente (anche fine Novembre-Dicembre), quando fa molto freddo: da qui il nome.
Gli acini, dunque, appassiscono sulla pianta, come in diversi vini del Sud Europa, e la loro tipicità deriva dal fatto che, proprio per le condizioni pedo-climatiche negli ultimi periodi prima della raccolta, mantengono degli aromi molto forti e molto gradevoli.
Negli anni passati questa tipologia di "vino passito" è stata molto reclamizzata (si ricordano molti tentativi ad esempio a VinItaly a fine anni '90).

Spero di essere stato esaustivo!!!!


Quindi lascio "ice wine" anche in Italiano!


--------------------
 
Ragfox
messaggio18 Mar 2006, 14:34
Messaggio #2



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 7.202
Iscritto il: 23 February 06
Utente Nr.: 2.703
BGE Majora's Mask
Playing boh?
SO Altro




Ok per Ice Wine, anche se Eiswein mi piace di piu' blush.gif

Messaggio modificato da Ragfox il 18 Mar 2006, 14:36


--------------------
Progetto T.I.F.O.N.E. - Traduzione Italiana Fallout Nessuno Escluso (?)
Fallout 1 + Fallout 2 + Fallout Tactics
 
The Ancient One
messaggio23 Mar 2006, 12:06
Messaggio #3



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 29.484
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




Coincidenza delle coincidenze! Sul Venerdì di Repubblica di questa settimana c'era proprio un articolo sull'ice wine! eek.gif

Il termine usato era ice wine, affiancato talvolta da "vino ghiacciato", sempre però fra virgolette.

Apro un sondaggio!


--------------------
 
Catslight
messaggio23 Mar 2006, 19:54
Messaggio #4





Gruppo: Gamer
Messaggi: 258
Iscritto il: 23 February 05
Da: Milano
Utente Nr.: 1.668
The Left Arm

BGE GK1+2
Playing Emily Enough
SO WinXP

OGI Supporter




Io voto per Ice Wine perchè, se anche è vero che i maggiori produttori sono austro-teteschi, il termine piu' usato qui da noi in Italia è questo

(c'era un articolo anche su un mensile di giardinaggio di marzo 2005, dove annunciavano la produzione del primo Ice Wine italiano in Val di Susa)

Non ultimo perche' anche l'enci sceglie questo, e io ci tengo all'armonia in famigghia biggrin.gif


--------------------

 
inskin
messaggio24 Mar 2006, 01:41
Messaggio #5



Gruppo icone

Gruppo: Founder
Messaggi: 8.898
Iscritto il: 1 November 03
Da: La Stanza
Utente Nr.: 270
The Liver

BGE Ico
Playing Skyrim
SO WinXP




Posso votare anch'io?...ehm...fatto! biggrin.gif
Eiswein mi suona meglio... rolleyes.gif


--------------------

C.A. Wii: 2742 1608 0684 2324
C.A. Mario Kart Wii: 1375 7877 2140
C.A. Super Smash Bros. Brawl: 2707 3057 1790
 
The Ancient One
messaggio24 Mar 2006, 11:55
Messaggio #6



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 29.484
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (Catslight @ 23 Mar 2006, 19:54) *
Non ultimo perche' anche l'enci sceglie questo, e io ci tengo all'armonia in famigghia biggrin.gif

Poiché anche io ci tengo all'armonia della tua famigghia, ho editato il post ed aggiunto anche il voto dell'enci!
Confesso che, avendo l'enci letto Proust, il suo voto dovrebbe valere doppio teach.gif però non ho voluto strafare... dry.gif
rotfl.gif

CITAZIONE (inskin @ 24 Mar 2006, 01:41) *
Posso votare anch'io?...ehm...fatto! biggrin.gif
Eiswein mi suona meglio... rolleyes.gif

Grazie, Inskin!
La tua partecipazione si merita sicuramente un brindisi... di Eiswein stavolta! n5.gif


--------------------
 
elaine
messaggio24 Mar 2006, 15:33
Messaggio #7



Gruppo icone

Gruppo: Founder
Messaggi: 3.207
Iscritto il: 28 September 03
Da: Melée Island
Utente Nr.: 181
the enchantress

BGE the secret of monkey island
Playing pic a pix giganti su conceptispuzzles.com
beneath a steel sky
the longest journey


SO WinXP




sul venerdì di repubblica di due settimane fa c'era un ariticolo a questo proposito e il vino veniva definito ice-wine


--------------------
I know I shouldn't have anything to do with you, but there's something about your weakness and ineptitude that I find infectious. e.m.
 
The Ancient One
messaggio24 Mar 2006, 17:15
Messaggio #8



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 29.484
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (elaine @ 24 Mar 2006, 15:33) *
sul venerdì di repubblica di due settimane fa c'era un ariticolo a questo proposito e il vino veniva definito ice-wine

Grazie ela! Che coincidenza, eh? eek.gif
Comunque lo avevo segnalato anche io qualche post più su! deal.gif

Che dici, ela, posso offrire un giro *esente tasse* di grog e icewine a tutti i collaboratori di questo thread? sbonk.gif


--------------------
 
hendroz
messaggio24 Mar 2006, 20:39
Messaggio #9



Gruppo icone

Gruppo: IAGTG Member
Messaggi: 474
Iscritto il: 5 February 05
Da: Castello di Ulbabrab
Utente Nr.: 1.660
BGE gabriel knight
Playing Heroine's Quest
SO WinXP




ho votato per "vino ghiacciato" per un semplice motivo. Non so in che modo si presenti questo vino nel gioco (se è visibile graficamente o se comunque esiste una descrizione testuale dell'oggetto), ma per rigor di logica una persona che non conosce l'inglese "wine" e che non se ne intenda nemmeno di vini potrebbe far fatica a capire che si tratti di vino.
Leggevo sopra che qualcuno lo definiva "vino passito". Ecco io prenderei in considerazione anche questa versione che forse (ma forse) sarebbe più facilmente comprensibile; senza dover seguire un corso accelerato di sommelier :D


--------------------

 
elaine
messaggio26 Mar 2006, 12:34
Messaggio #10



Gruppo icone

Gruppo: Founder
Messaggi: 3.207
Iscritto il: 28 September 03
Da: Melée Island
Utente Nr.: 181
the enchantress

BGE the secret of monkey island
Playing pic a pix giganti su conceptispuzzles.com
beneath a steel sky
the longest journey


SO WinXP




CITAZIONE (The Ancient One @ 24 Mar 2006, 18:15) *
CITAZIONE (elaine @ 24 Mar 2006, 15:33) *

sul venerdì di repubblica di due settimane fa c'era un ariticolo a questo proposito e il vino veniva definito ice-wine

Grazie ela! Che coincidenza, eh? eek.gif
Comunque lo avevo segnalato anche io qualche post più su! deal.gif

hail.gif
avevo riletto solo gli ultimi posts, cmq fa sempre piacere come una semplice coincidenza temporale muova gli animi di chi si dedica alle traduzioni.
si vede che cuore grande abbiamo per il particolare metal.gif

CITAZIONE
Che dici, ela, posso offrire un giro *esente tasse* di grog e icewine a tutti i collaboratori di questo thread? sbonk.gif

doveroso per l'ice-wine n5.gif
conseguente per il grog all_coholic.gif
mi sa che mi tocca offrire il secondo giro biggrin.gif


--------------------
I know I shouldn't have anything to do with you, but there's something about your weakness and ineptitude that I find infectious. e.m.
 
The Ancient One
messaggio27 Mar 2006, 12:49
Messaggio #11



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 29.484
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (hendroz @ 24 Mar 2006, 21:39) *
ho votato per "vino ghiacciato" per un semplice motivo. Non so in che modo si presenti questo vino nel gioco (se è visibile graficamente o se comunque esiste una descrizione testuale dell'oggetto), ma per rigor di logica una persona che non conosce l'inglese "wine" e che non se ne intenda nemmeno di vini potrebbe far fatica a capire che si tratti di vino.
Leggevo sopra che qualcuno lo definiva "vino passito". Ecco io prenderei in considerazione anche questa versione che forse (ma forse) sarebbe più facilmente comprensibile; senza dover seguire un corso accelerato di sommelier :D

Grazie, hendroz, x il tuo intervento: prezioso come sempre! hail.gif

E' visibile graficamente come una bottiglia di vino.
Poi se ne parla talvolta come di un vino gustosissimo, la cui ricetta è assolutamente segreta. Infatti lo sanno fare solo i ranger di Moonshade.
Es.
CITAZIONE
"The ice wine is special indeed! I will not tell thee the secret of how it is made, but be assured that it is most flavorful!"


Per questo direi che "vino passito" è sì una possibilità, ma non la migliore.

Credo, visto anche l'esito del sondaggio, che resteremo su "ice wine": non mi sembra che ci siano grossi rischi che il termine inglese possa spiazzare il giocatore.

Un'altra ragione che mi induce a questa scelta è un pò più complessa.
Provo a spiegarla brevemente.
In pratica all'inizio del gioco l'Avatar perde tutti i suoi oggetti, che gli vengono sostituiti con altri oggetti.
Trovando da dove vengono questi nuovi oggetti, si ritrova il proprio oggetto originale.
Per questo trovarsi con una stranissima bottiglia di "ice wine" è più... "intrigante" che con una (più comune per il giocatore italiano) di vino passito.
E del resto "ice wine" non rende più complesso l'enigma.

Brindisi!


--------------------
 
hendroz
messaggio28 Mar 2006, 01:09
Messaggio #12



Gruppo icone

Gruppo: IAGTG Member
Messaggi: 474
Iscritto il: 5 February 05
Da: Castello di Ulbabrab
Utente Nr.: 1.660
BGE gabriel knight
Playing Heroine's Quest
SO WinXP




Grazie per il chiarimento, Ancient. Allora visto che in gioco è abbastanza chiaro che si tratta di vino direi che il problema non si pone. Ice Wine andrà alla perfezione.

HEhe brindiamo (stavolta siamo in tema)

ma all'ice wine preferisco il vostro grog della casa n5.gif


--------------------

 
Jagger_hokutonok...
messaggio1 Apr 2006, 11:07
Messaggio #13





Gruppo: Gamer
Messaggi: 3
Iscritto il: 30 March 06
Utente Nr.: 2.797
SO WinXP




Direi che alcuni termini, soprattutto se si tratta di nomi di oggetti specifici, non abbiamo bisogno di traduzione poichè in italiano si storpierebbe il significato.
Io personalmente lo lascerei come "ice wine".

ciao
 
The Ancient One
messaggio3 Apr 2006, 11:22
Messaggio #14



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 29.484
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




Grazie mille anche a te del parere, Jagger!!! approved.gif


--------------------
 
Tsam
messaggio2 May 2006, 09:19
Messaggio #15


The Answer
Gruppo icone

Gruppo: Founder
Messaggi: 22.385
Iscritto il: 13 December 03
Da: Brianza
Utente Nr.: 593
The Answer

BGE Monkey Island 1
Playing Machinarium
SO WinVista

'11




Se qualcuno vuole qualche info in più..blush.gif..
http://members.aon.at/hafner-weine/eiswein_italia.htm

ciao
tsam


--------------------
 
The Ancient One
messaggio2 May 2006, 19:11
Messaggio #16



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 29.484
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (Tsam @ 2 May 2006, 10:19) *
Se qualcuno vuole qualche info in più..blush.gif..
http://members.aon.at/hafner-weine/eiswein_italia.htm

Grande, Tsam! hail.gif


--------------------
 
warriorxp
messaggio22 Apr 2007, 18:36
Messaggio #17





Gruppo: Gamer
Messaggi: 6
Iscritto il: 11 October 06
Utente Nr.: 4.017
BGE Morrowind, Deus Ex, Rising Land, Baldur's Gate II ecc.
SO Linux




Posso esprimere un personalissimo parere anche se la risoluzione sembra ormai plebiscitaria? Partendo dal presupposto che Britannia ora parli italiano e che il nome dei vini, nel medioevo come nella Britannia, sia frutto del folklore di ceti meno colti, non è un abuso pensare che possano dare il nome in un'altra lingua?
Mi spiego... Immaginatevi di viaggiare, come Avatar, in una regione italiana dell'800 d.C. : pensate possibile sentire chiamare un vino in un'altra lingua? A me sembra una evidente stonatura nel contesto! :D

Il discorso ovviamente cambia sensibilmente se si parla di sete pregiate (Moonsilk?) o di artefatti, dove un compromesso "all'inglese" è certamente più accettabile perché si può certamente immaginare un'etimologia ben più fantasiosa.

Per questi motivi io sarei più per "vino ghiacciato" o per un "vinoghiaccio" che non suona poi tanto male.

P.S. Il fatto che sulle riviste sia celebre come Ice-wine ovviamente va inquadrato nel contesto "globalizzante" in cui oggi ci troviamo. Sicuramente mille anni fa l'avrebbero chiamato diversamente... xD

Messaggio modificato da warriorxp il 22 Apr 2007, 18:38
 
The Ancient One
messaggio6 May 2008, 22:45
Messaggio #18



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 29.484
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




Il sondaggio è unanime e sicuramente "icewine" è la traduzione attuale e corretta del termine.
Però dentro il gioco, ora che ho visto quelle due parole inglesi in mezzo al testo italiano, veramente non ci sta bene.

Quindi, prendendo spunto da quanto suggerito sopra da warriorxp:
CITAZIONE (warriorxp @ 22 Apr 2007, 19:36) *
Per questi motivi io sarei più per "vino ghiacciato" o per un "vinoghiaccio" che non suona poi tanto male.

per ora provo con "vinghiaccio"

Del resto queste sono le uniche frasi in cui compare nel gioco all'interno di un dialogo.
Altrove compare solo come nome della bottiglia.

CITAZIONE
A bottle of ice wine -- whatever that is!

CITAZIONE
A bottle of that excellent vintage of wine sold by the Rangers of Moonshade. Why, I should sample some now...
CITAZIONE
"The ice wine is special indeed! I will not tell thee the secret of how it is made, but be assured that it is most flavorful!"


--------------------
 
TheRuler
messaggio6 May 2008, 23:18
Messaggio #19



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 10.967
Iscritto il: 20 January 06
Da: Bologna
Utente Nr.: 2.653
Entropologo part-time

BGE AG: Indy3
Arcade: Silpheed
Free Roaming: Shadow of the Colossus
RTS: Praetorians

Playing Magari...
SO Windows7

OGI Supporter




e io voto per "vinghiaccio" allora.
Mi piace molto.


--------------------
 
The Ancient One
messaggio6 May 2008, 23:38
Messaggio #20



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 29.484
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (TheRuler @ 7 May 2008, 00:18) *
e io voto per "vinghiaccio" allora.
Mi piace molto.

Grazie mille, anche perché (dopo tanta discussione) avevo paura di tirarmi addosso le ire di tutti con una scelta così radicale. :-)


--------------------
 
Sorasil
messaggio7 Sep 2008, 10:33
Messaggio #21





Gruppo: Gamer
Messaggi: 482
Iscritto il: 1 April 06
Da: Li' castelli..
Utente Nr.: 2.808
Il Cavaliere senza macchia

BGE Monkey Island 2
Playing Star wars: KOTOR; Black Mirror
SO WinXP

OGI Supporter




Lo vedi allora che non sono l'unico che mette il vino nel frigo! rotfl.gif


--------------------
 
The Ancient One
messaggio8 Sep 2008, 08:50
Messaggio #22



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 29.484
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (Sorasil @ 7 Sep 2008, 11:33) *
Lo vedi allora che non sono l'unico che mette il vino nel frigo! rotfl.gif

Sono letteralmente caduto dalla sedia dal ridere!!!


--------------------
 

Reply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Normale · Passa a: Lineare · Passa a: Outline


Versione Lo-Fi Oggi è il: 19th June 2018 - 13:37