Benvenuto Visitatore(Log In|Registrati)

 
Reply to this topicStart new topic
> Domanda agli esperti
Capo
messaggio20 Apr 2017, 23:25
Messaggio #1



Gruppo icone

Gruppo: OldGamer
Messaggi: 1.291
Iscritto il: 10 December 03
Utente Nr.: 571
SO WinXP




Ho un problema, i puntini di sospensione nel mio testo sono a posto(...) ma applicati al gioco diventano a mezza altezza.
Qualche idea? Uso liberoffice


--------------------
 
Gwenelan
messaggio21 Apr 2017, 06:23
Messaggio #2



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 11.843
Iscritto il: 8 October 12
Utente Nr.: 19.580
BGE Planescape: Torment
SO Windows7




Purtroppo non so aiutarti :/, spero passi qualcun altro.


--------------------
Conformati.

What can change the nature of a man?
*My Youtube Channel*

La vita è dura e grama - e poi si muore.

Chi è intelligente per definizione non può avere qualcosa di negativo da dire contro lo studio e contro il buon senso.
- Duca


Tutti hanno opinioni: io le ho, tu le hai. E fin da quando abbiamo aperto gli occhi ci hanno detto che abbiamo diritto di avere nostre opinioni. Be’, è una stronzata, naturalmente. Non abbiamo diritto di avere opinioni, abbiamo diritto di avere opinioni informate. Senza studio, senza basi, senza comprensione, un’opinione non vale niente.
È solo un farfugliamento. È come una scoreggia nella galleria del vento, gente.

 
Alpobemp
messaggio21 Apr 2017, 08:43
Messaggio #3



Gruppo icone

Gruppo: IAGTG Member
Messaggi: 2.386
Iscritto il: 1 June 05
Da: Roma
Utente Nr.: 1.733
BGE Princess Maker 2
Playing Sci Studio 3+
Conquests of Camelot
Armikrogoebiuseffect Chapters

SO Windows7

OGI Supporter


Spolveratore (2)


CITAZIONE (Capo @ 21 Apr 2017, 00:25) *
Ho un problema, i puntini di sospensione nel mio testo sono a posto(...) ma applicati al gioco diventano a mezza altezza.
Qualche idea? Uso liberoffice


Non voglio entrare in discorsi di compatibilità sia tra programmi che tra piattaforme e quant'altro, ma in genere quando si traduce testo da inserire in un videogioco meglio usare un hex/text editor invece che un word editor o peggio una suite di office automation.
Sei sicuro che i tre puntini siano effettivamente tre punti consecutivi (0x2E 0x2E 0x2E) o non vengano invece "magicamente" tradotti dal libreoffice in un carattere unicode (…) tipo U+2026 (o in ASCII 0x85) (che NON è (...) ) che nella mappa caratteri di win è un carattere il cui aspetto è proprio quello di "tre puntini"?

Anche in Conquest of camelot ogni tanto capitava che qualcuno postasse una traduzione dove al posto dei tre punti consecutivi comparisse un solo carattere che rappresentava i tre puntini sospensivi: magari accade una cosa del genere, il programma riceve questo carattere che interpreta in altro modo...

Ciao,
Alberto

Messaggio modificato da Alpobemp il 21 Apr 2017, 08:44


--------------------
 
Capo
messaggio21 Apr 2017, 17:40
Messaggio #4



Gruppo icone

Gruppo: OldGamer
Messaggi: 1.291
Iscritto il: 10 December 03
Utente Nr.: 571
SO WinXP




E quello che credevo ed ho disattivato la correzione automatica, niente, ho provato anche a copia-incollare da parti funzionanti ma niente neanche li. La cosa bizzarra è che se la parola finisce con "o" me li piazza correttamente altrimenti no...

Messaggio modificato da Capo il 21 Apr 2017, 17:40


--------------------
 
The Ancient One
messaggio21 Apr 2017, 17:43
Messaggio #5



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 28.254
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (Capo @ 21 Apr 2017, 18:40) *
E quello che credevo ed ho disattivato la correzione automatica, niente, ho provato anche a copia-incollare da parti funzionanti ma niente neanche li. La cosa bizzarra è che se la parola finisce con "o" me li piazza correttamente altrimenti no...

Io non sono un grande esperto, Capo, però in passato ho avuto spesso problemi di questo tipo.
Il fatto è che programmi come Work e simili, semplicemente inseriscono i caratteri che vogliono loro. E se anche a schermo sembra tutto normale, poi in realtà ci sono problemi.

E in alcuni casi secondo me non serve nemmeno ripassare il testo sul blocco note.

Prova, per sicurezza, a scrivere direttamente sul blocco note e poi importante nel gioco.



Poi, lo sai, io in queste cose non ci capisco niente! :-)


--------------------
 
utdefault
messaggio22 Apr 2017, 12:55
Messaggio #6





Gruppo: Gamer
Messaggi: 181
Iscritto il: 28 December 13
Utente Nr.: 20.235
SO Altro




Sì, meglio provare con un editor di testi.

Sai che codifica testuale richiede il gioco?
Se può tornarti utile, nella traduzione di un gioco il tool di compilazione richiedeva che il txt fosse salvato in Unicode e che il layout Ascii fosse impostato su Windows1252. In altri, invece, la codifica Ansi funzionana correttamente a prescindere.

Una situazione simile alla tua è nata con l'uso di questo apostrofo rispetto a quello abituale ' usato.
Ebbene capitava, a seconda dei giochi, che il primo non veniva visto con gli uni mentre con gli altri veniva mostrato ma decisamente marcato.

CITAZIONE (Capo @ 21 Apr 2017, 18:40) *
La cosa bizzarra è che se la parola finisce con "o" me li piazza correttamente altrimenti no...
Potrebbe trattarsi, ma anche no, di un indicatore ordinale.
Può darsi che in tal caso il codice del gioco lo utilizzi per convertirlo nel formato corretto.

@Capo
Se hai altre info utili, nei limiti delle proprie conoscenze, si vedrà di darti qualche aiuto in più. ;)
 

Reply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Normale · Passa a: Lineare · Passa a: Outline


Versione Lo-Fi Oggi è il: 26th June 2017 - 09:56