Benvenuto Visitatore(Log In|Registrati)

6 Pagine V  « < 2 3 4 5 6 >  
Reply to this topicStart new topic
> Indiana Jones And The Last Crusade FMTOWNS, Frasi dubbie & Co.
Glorifindel
messaggio10 Apr 2007, 13:34
Messaggio #76





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7





Uppata beta per versione PC VGA!

CITAZIONE
invece di E' sarebbe possibile scrivere È

Mi pare di averci provato e che non fosse possibile, in ogni caso ci riproverò...
EDIT: lo È lo non accetta...

Messaggio modificato da Glorifindel il 10 Apr 2007, 14:02


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra è costante, la popolazione è in aumento." -ignoto
 
The Ancient One
messaggio10 Apr 2007, 16:01
Messaggio #77



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 30.334
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (Glorifindel @ 9 Apr 2007, 11:29) *
Altro giochetto di parole intraducibile letteralmente, nei dialoghi con le guardie:
CITAZIONE
Guardia:Are you trying to flatter me?
Indy: Try "flatten" you.

n10.gif

Prima era stato tradotto "Stai cercando di adularmi?" "Va a farti fottere.", la prima parte va anche bene, sarebbe bello trovare una parola simile ma offensiva nella seconda...

La risposta di indy letteralmente significa "sto cercando di stenderti", giusto?

Se è così cerchiamo un gioco di parole simile.

Che ne dite di?

Hai in mente di corrompermi?
No, ho in mente di romperti!


Il senso dovrebbe essere reso bene. Che dite?


--------------------
 
Glorifindel
messaggio10 Apr 2007, 17:13
Messaggio #78





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




CITAZIONE
Hai in mente di corrompermi?
No, ho in mente di romperti!

rotfl.gif Direi che va benissimo! Se nessuno ha un'altro colpo di genio aggiudichiamo!


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra è costante, la popolazione è in aumento." -ignoto
 
Glorifindel
messaggio23 Apr 2007, 15:33
Messaggio #79





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




Questa è una boiata, ma ve la chiedo comunque...
Sto traducendo i crediti (gli avevo inspiegabilmente tralasciati), tra le varie voci ironiche compare un "Best screening guests" : "The Twins in Chicago"; cosa può stare a significare? All'inizio pensavo a delle torri gemelle che magari comparivano nelle finestre del salone di Donovan, che infatti offre una vista abbastanza simile alla skyline di Chicago (oggi ci sono un po' di grattacieli in più... megaball.gif ), ma non mi sembra che compaiano:

I Twins dovrebbero essere anche un squadra di football del Minnesota (lo dico perché fuori dall'ufficio di Indy c'era un tizio con la divisa da football), ma non mi pare troppo azzeccato... n10.gif ?


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra è costante, la popolazione è in aumento." -ignoto
 
Guybrush.it
messaggio23 Apr 2007, 16:27
Messaggio #80





Gruppo: Gamer
Messaggi: 188
Iscritto il: 29 November 03
Utente Nr.: 525
The Perfectionist

SO Altro




Paiono esserci svariate trattorie I Gemelli a Chicago biggrin.gif

ciao
 
Glorifindel
messaggio23 Apr 2007, 18:16
Messaggio #81





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




Si eek.gif ?
Ma dove possono comparire nel gioco? L'unico ristorante è quello di Venezia...


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra è costante, la popolazione è in aumento." -ignoto
 
Guybrush.it
messaggio23 Apr 2007, 20:20
Messaggio #82





Gruppo: Gamer
Messaggi: 188
Iscritto il: 29 November 03
Utente Nr.: 525
The Perfectionist

SO Altro




Non sono particolarmente ferrato in "creditologia" eheh, ma credo che lo "screening" sia la presentazione del prodotto a porte chiuse. Quindi dovrebbe corrispondere a qualcosa del tipo "migliori ospiti alla presentazione del gioco". Se parlano seriamente quindi si riferiscono a persone, mentre se parlano ironicamente può essere qualsiasi cosa (animali, oggetti, luoghi, etc. ipoteticamente relativi al momento della presentazione cmq; e possiamo ulteriormente ipotizzare che sia stato un avvenimento abbastanza modesto vista l'epoca)..

ciao
 
Glorifindel
messaggio23 Apr 2007, 20:39
Messaggio #83





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




Sì, credo proprio che tu abbia ragione, come dice anche Wikipedia.
A questo punto lascio tale e quale "The Twins in Chicago", non sapremo mai cos'è...
Grazie per i suggerimenti!


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra è costante, la popolazione è in aumento." -ignoto
 
Glorifindel
messaggio27 Apr 2007, 18:43
Messaggio #84





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




L'ennesima richiesta:
- riprovando più volte sono riuscito a trovare e a mettere il carattere speciale É al posto di E' nei dialoghi, l'unico difetto è che l'É è leggermente più piccola rispetto al resto delle lettere:



Questo è un problema che si può tralasciare o preferite che tenga la E'?

-altra cosettina: gli studenti che assediano Indy all'entrata del suo ufficio parlano di "cards signed"
CITAZIONE
WE WANT OUR CARDS SIGNED!

Cosa possono essere esattamente queste "card"?
Nel film però si vede che gli studenti hanno in mano una specie di quadernetto: non conosco i sistemi usati dai college americani, ma queste forse potrebbero essere l'equivalente dei nostri vecchi libretti universitari (che infatti devono essere firmati dal docente)? Nel film si sente solamente che gli studenti chiedono "consigli"...
Precedentemente qualcuno mi aveva parlato dei compiti di fine trimestre da correggere, che effettivamente vengono nominati: sono tra le carte che Irene consegna ad Indy e quindi non penso che c'entrino. surrender.gif


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra è costante, la popolazione è in aumento." -ignoto
 
Guybrush.it
messaggio27 Apr 2007, 23:39
Messaggio #85





Gruppo: Gamer
Messaggi: 188
Iscritto il: 29 November 03
Utente Nr.: 525
The Perfectionist

SO Altro




Io farei "Si tratta di una serie di trofei vinti dal Dipartimento di Archeologia" e via.

Si tratta proprio dei libretti. "Aspetti Dottor Jones! Il voto, mi scriva il voto sul libretto!" Magari può essere comodo tenersi alla mano anche una trascrizione del copione del film, essendo forte l'attinenza: http://corky.net/scripts/indieAndTheLastCrusade.html

ciao
 
Glorifindel
messaggio27 Apr 2007, 23:54
Messaggio #86





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




Ciao, grazie per il link alla sceneggiatura, mi sarà estremamente utile! icon_salut.gif

Quella frase l'ho scelta a caso per illustrare il fatto che era possibile inserire nel gioco la lettera E accentata, solo che viene disegnata in quel modo strano in tutte le frasi, e ciò potrebbe non piacere a qualcuno...


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra è costante, la popolazione è in aumento." -ignoto
 
maff.brush
messaggio4 May 2007, 11:38
Messaggio #87





Gruppo: Gamer
Messaggi: 182
Iscritto il: 14 October 06
Utente Nr.: 4.035
BGE The Curse Of Monkey Island
SO Windows7




gran bel lavoro, complimenti! non vedo l'ora di mettere le mani sulla patch finale!!!

p.s.: io voto per la E accentata (anche se un po' più piccola) piuttosto che per l'apostrofo dry.gif
 
The Ancient One
messaggio4 May 2007, 14:54
Messaggio #88



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 30.334
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




Benvenuto su OldGamesItalia,

Grazie per il tuo intervento (non ti posso ringraziare anche per i complimenti, perché il lavoro è del buon Glorifindel!). Se hai tempo, non dimenticare di presentarti nel forum Just arrived!


--------------------
 
Glorifindel
messaggio4 May 2007, 16:29
Messaggio #89





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




Grazie! E mi raccomando, dite anche voi la vostra sul dilemma della "E" accentata!!!

P.S.: se vuoi che esca il prima possibile partecipa al beta-test: trovi l'ultima versione beta qui!

Messaggio modificato da Glorifindel il 4 May 2007, 16:32


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra è costante, la popolazione è in aumento." -ignoto
 
The Ancient One
messaggio4 May 2007, 16:31
Messaggio #90



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 30.334
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (Glorifindel @ 4 May 2007, 17:29) *
Grazie! E mi raccomando, dite anche voi la vostra sul dilemma della "E" accentata!!!

Per me non fa tanta differenza.
La più leggibile, a tua scelta.


--------------------
 
Glorifindel
messaggio6 Sep 2007, 09:52
Messaggio #91





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




Visto che pare che un betatester si sia proposto icon_salut.gif pubblico l'ultima versione beta (e spero proprio sia l'ULTIMA) di questa patch:
[attachment=4644:Patch_IT...A_6_9_07.rar]
(la principale differenza con le altre beta sono i dialoghi con le guardie del castello, riscritti (ancora) per avere più senso possibile, l'uso del "lei" in vari dialoghi (anche in base al film), ed una marea di piccole correzioni per renderla più fedele al testo originale.)


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra è costante, la popolazione è in aumento." -ignoto
 
Gharlic
messaggio6 Sep 2007, 13:24
Messaggio #92


Il Grafobrancio
Gruppo icone

Gruppo: UST Member
Messaggi: 6.609
Iscritto il: 11 February 03
Utente Nr.: 2.151
SO Win2000


Archeologo professionista (50)


CITAZIONE (Glorifindel @ 6 Sep 2007, 11:04) *
Visto che pare che un betatester si sia proposto icon_salut.gif pubblico l'ultima versione beta (e spero proprio sia l'ULTIMA) di questa patch:
[attachment=4644:Patch_IT...A_6_9_07.rar]
(la principale differenza con le altre beta sono i dialoghi con le guardie del castello, riscritti (ancora) per avere più senso possibile, l'uso del "lei" in vari dialoghi (anche in base al film), ed una marea di piccole correzioni per renderla più fedele al testo originale.)


Non ti riferirai mica a me vero? lookaround.gif


--------------------

«Io ritengo, senza ombra di dubbio, che l'UST sia il miglior gruppo di traduzioni amatoriali che l'Italia abbia avuto negli ultimi 150 anni.» S.B.
 
Glorifindel
messaggio6 Sep 2007, 15:56
Messaggio #93





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




Beh sì... intanto ho pubblicato il file, nessunissma fretta (come al solito!) approved.gif


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra è costante, la popolazione è in aumento." -ignoto
 
Gharlic
messaggio6 Sep 2007, 16:00
Messaggio #94


Il Grafobrancio
Gruppo icone

Gruppo: UST Member
Messaggi: 6.609
Iscritto il: 11 February 03
Utente Nr.: 2.151
SO Win2000


Archeologo professionista (50)


Ok, come preferisci che ti senali gli errori, riporto le frasi e basta, vuoi anche dei piccoli screenshots, oppure hai qualche idea?


--------------------

«Io ritengo, senza ombra di dubbio, che l'UST sia il miglior gruppo di traduzioni amatoriali che l'Italia abbia avuto negli ultimi 150 anni.» S.B.
 
Glorifindel
messaggio6 Sep 2007, 17:51
Messaggio #95





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




Se puoi scrivile "alla hendroz" (vedi questo messaggio)
CITAZIONE
[NOTA GENERALE]: gli accenti sui "perché" sono tutti sbagliati (è invece di é)


[CASA DI HENRY]:
E' il diario che ho scritto quando ero ragazzo -> che scrissi


[VENEZIA]
marcus: "perché non andate avanti senza di me?" -> qui ci metterei "non continuate"
indy (riferito alla bottiglia vino): "Ti dispiace se prendo questO?" -> femminile, inoltre meglio usare il lei
ELsa (riferita a indy): Vi ho cercato dappertutto! -> usare il lei


Ah, a proposito, vai pure sul pesante, non mi offendo di certo!


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra è costante, la popolazione è in aumento." -ignoto
 
Gharlic
messaggio6 Sep 2007, 18:46
Messaggio #96


Il Grafobrancio
Gruppo icone

Gruppo: UST Member
Messaggi: 6.609
Iscritto il: 11 February 03
Utente Nr.: 2.151
SO Win2000


Archeologo professionista (50)


Ok, gli errori gli scrivo su quel post allora?


--------------------

«Io ritengo, senza ombra di dubbio, che l'UST sia il miglior gruppo di traduzioni amatoriali che l'Italia abbia avuto negli ultimi 150 anni.» S.B.
 
Glorifindel
messaggio6 Sep 2007, 20:37
Messaggio #97





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




Sì, anzi ne approfitto per chiedere a chi di dovere: si potrebbe aprire nella sezione "Traduzioni in corso" questi progetto e riunire le 3 macro-discussioni che lo riguardano?


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra è costante, la popolazione è in aumento." -ignoto
 
Gharlic
messaggio7 Sep 2007, 08:29
Messaggio #98


Il Grafobrancio
Gruppo icone

Gruppo: UST Member
Messaggi: 6.609
Iscritto il: 11 February 03
Utente Nr.: 2.151
SO Win2000


Archeologo professionista (50)


Ci vuole un amministratore. Io non credo di avere i requisiti per poterlo fare.


--------------------

«Io ritengo, senza ombra di dubbio, che l'UST sia il miglior gruppo di traduzioni amatoriali che l'Italia abbia avuto negli ultimi 150 anni.» S.B.
 
The Ancient One
messaggio7 Sep 2007, 09:34
Messaggio #99



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 30.334
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (Glorifindel @ 6 Sep 2007, 23:49) *
Sì, anzi ne approfitto per chiedere a chi di dovere: si potrebbe aprire nella sezione "Traduzioni in corso" questi progetto e riunire le 3 macro-discussioni che lo riguardano?

Io posso farlo, ma non essendomi ancora studiato il pannello di amministrazione... ehm... come dire, preferisco non metterci mano!

Ho già girato la richiesta a Toe che, ne sono certo, interverrà a tempo di record come sempre!


Per "riunire le 3 macro-discussioni" intendi semplicemente metterle dentro il nuovo forum giusto?
Non riunirle tutte e tre in un'unica discussione (il che le renderebbe illeggibili IMHO), ho capito bene?


Un saluto e... di nuovo complimenti!!! n5.gif


--------------------
 
The Ancient One
messaggio7 Sep 2007, 10:17
Messaggio #100



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 30.334
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




Come avevo detto: "a tempo di record".
Leggi: poco più di 10 minuti.
Inchinatevi al Sacro Armadietto di Toe!!! n5.gif

Io ho spostato le discussioni, però ne ho trovate solo due... qual'è la terza?

Saluti e... buon lavoro!!! n5.gif


--------------------
 

6 Pagine V  « < 2 3 4 5 6 >
Reply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Normale · Passa a: Lineare · Passa a: Outline


Versione Lo-Fi Oggi è il: 7th December 2019 - 21:07