Benvenuto Visitatore(Log In|Registrati)

2 Pagine V  < 1 2  
Reply to this topicStart new topic
> problema doppiaggio
Varil
messaggio13 Aug 2019, 17:37
Messaggio #26





Gruppo: Gamer
Messaggi: 23
Iscritto il: 12 August 19
Utente Nr.: 22.333
SO Windows7




Aggiornamento dell'ultimo momento.
Purtroppo credo proprio che mi sbagliassi, e la traduzione non è compatibile più con Exult, o forse ho sbagliato qualcosa nell'installazione, in effetti ho smanettato parecchio con troppa roba.
Però probabilmente trattasi di problemi di compatibilità. Ho avviato Serpent Isle e mi sono accorto che ad un certo punto, dopo aver parlato con una monaca, ogni cosa su schermo ha il nome "Oink!", dalle erbacce cliccandovi col tasto sinistro, alle statistiche del personaggio.
Tutto è sballato e cliccando su qualunque cosa compare il termine "Oink!". Inoltre ad esempio provando a sollevare oggetti troppo pesanti, appare la scritta "TOO HEAVY", non tradotta.
Mi spiace, a questo punto non credo valga la pena aggiornare quelle frasi di cui parlavo all'inizio, probabilmente è tutto incompatibile :(

Messaggio modificato da Varil il 13 Aug 2019, 17:39
 
Micartu
messaggio13 Aug 2019, 19:13
Messaggio #27



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 9.967
Iscritto il: 7 May 04
Da: Regione dell'Albero d'Oro
Utente Nr.: 1.400
BGE Elvira 1
SO WinXP




Se la monaca in questione è subito all'inizio posso provare.
È all'inizio? Come ci vado?


--------------------
 
Micartu
messaggio13 Aug 2019, 22:20
Messaggio #28



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 9.967
Iscritto il: 7 May 04
Da: Regione dell'Albero d'Oro
Utente Nr.: 1.400
BGE Elvira 1
SO WinXP




Posto di nuovo. Il fatto che tutti i pg dicano "Oink!" accade quando si sbaglia la risposta della protezione da copia.
Quindi non dovrebbe dipendere da Exult o dalla traduzione.


--------------------
 
Varil
messaggio19 Aug 2019, 23:01
Messaggio #29





Gruppo: Gamer
Messaggi: 23
Iscritto il: 12 August 19
Utente Nr.: 22.333
SO Windows7




Cápita subito all'inizio dopo aver risposto alle domande della monaca. Siccome stavo testando che tutto funzionasse, ho dato risposte casuali e sbagliate e dopo ogni cosa su schermo aveva il nome Oink!
Ora sono in vacanza e non ho il pc. Una volta che potrò, riproverò dando le risposte corrette.
Speriamo sia come dici tu!
 
Varil
messaggio27 Aug 2019, 22:35
Messaggio #30





Gruppo: Gamer
Messaggi: 23
Iscritto il: 12 August 19
Utente Nr.: 22.333
SO Windows7




Per quanto riguarda invece le scritte tipo "too heavy" quando si prova a spostare un oggetto che non può esser mosso, sempre in Serpent Isle, è normale non siano tradotte?
 
Varil
messaggio12 Sep 2019, 11:28
Messaggio #31





Gruppo: Gamer
Messaggi: 23
Iscritto il: 12 August 19
Utente Nr.: 22.333
SO Windows7




Confermo che il problema "Oink!" si ha solo se si danno le risposte sbagliate all'inizio, è la protezione anti-copia. Quindi aveva ragione Micartu, e lo ringrazio caldamente.
Per quanto riguarda alcune scritte non tradotte, tipo "too heavy" quando si sposta un oggetto troppo pesante, quelle sono rimaste, e sono presenti anche in Black Gate. Qualcuno mi può confermare che è "normale"?
Inoltre volevo sapere un'ultima informazione: installando la traduzione di Serpen Isle, mi sono reso conto che mi compare una sottocartella chiamata patch con dei file all'interno. Tuttavia per poter far sì che vengano caricati da Exult giocando con SIFixes, devo incollarli all'interno della cartella Data di quest'ultimo. Ovviamente senza sovrascrivere i file doppioni, posso incollare gli altri file? È sicuro? In particolare mi interessano i file sprites.vga e pointers.shp. Posso copiarli dalla cartella patch alla cartella data di SIfixes? Sono effettivamente utili? Cosa fanno di preciso? È sicuro farlo o può creare una qualche sorta di conflitto con SIFixes?

Messaggio modificato da Varil il 12 Sep 2019, 13:28
 
Varil
messaggio15 Sep 2019, 17:51
Messaggio #32





Gruppo: Gamer
Messaggi: 23
Iscritto il: 12 August 19
Utente Nr.: 22.333
SO Windows7




Credo di aver risolto da solo le questioni riportate qui sopra.
Ho solo un'ultima domanda: nelle vostre traduzioni sono incluse anche le traduzioni di Forge of Virtue e Silver Seed, vero?
 
DK
messaggio17 Sep 2019, 09:12
Messaggio #33



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 2.555
Iscritto il: 27 August 04
Utente Nr.: 1.509
BGE Indy and The Last Crusade
SO Windows7

OGI Supporter




QUOTE
Ho solo un'ultima domanda: nelle vostre traduzioni sono incluse anche le traduzioni di Forge of Virtue e Silver Seed, vero?

Che io ricordi mi pare fossero state tradotte entrambe (che poi spesso erano sempre assieme al gioco base).
 
The Ancient One
messaggio18 Sep 2019, 17:48
Messaggio #34



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 30.334
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (DK @ 17 Sep 2019, 10:12) *
CITAZIONE
Ho solo un'ultima domanda: nelle vostre traduzioni sono incluse anche le traduzioni di Forge of Virtue e Silver Seed, vero?

Che io ricordi mi pare fossero state tradotte entrambe (che poi spesso erano sempre assieme al gioco base).

Sì, confermo.

E c'erano anche le traduzioni dei mod amatoriali. Ma quelli non so sei trovano ancora e se la traduzione è ancora compatibile con le versioni odierne.


--------------------
 
Varil
messaggio18 Sep 2019, 21:01
Messaggio #35





Gruppo: Gamer
Messaggi: 23
Iscritto il: 12 August 19
Utente Nr.: 22.333
SO Windows7




I mod funzionano (Keyring e SIFixes almeno), credo che i vostri pacchetti contenessero i mod completi in italiano (nel senso che non credo fosse necessario installare anche gli originali).
Sto provando Black Gate e non ho potuto fare a meno di notare una cosa: sembra che il file pointers.shp non sia stato tradotto. Sarebbe il file contenente le stringhe che appaiono ad esempio quando si prova a spostare un oggetto che non può essere preso ("too heavy") o se si prova ad attaccare un nemico troppo lontano ("out of range").
In Serpent Isle è tradotto ma nella traduzione di Black Gate invece non lo trovo. Sapete dirmi se esiste una versione tradotta di questo file oppure se effettivamente non è mai stato tradotto? Grazie blush.gif
 
DK
messaggio19 Sep 2019, 07:45
Messaggio #36



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 2.555
Iscritto il: 27 August 04
Utente Nr.: 1.509
BGE Indy and The Last Crusade
SO Windows7

OGI Supporter




QUOTE
In Serpent Isle è tradotto ma nella traduzione di Black Gate invece non lo trovo. Sapete dirmi se esiste una versione tradotta di questo file oppure se effettivamente non è mai stato tradotto?

Non è da escludere che quando traducemmo Black Gate non l'avessimo tradotto, magari c'era solo quella bitmap nel file, non so.
 
Varil
messaggio19 Sep 2019, 08:13
Messaggio #37





Gruppo: Gamer
Messaggi: 23
Iscritto il: 12 August 19
Utente Nr.: 22.333
SO Windows7




Grazie per le risposte.
I mod Keyring e SIFixes da voi tradotti erano comprensivi di tutti i file, dico bene? Non c'era bisogno di installare le versioni originali e poi applicarvi le vostre traduzioni, giusto?
 
DK
messaggio20 Sep 2019, 10:02
Messaggio #38



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 2.555
Iscritto il: 27 August 04
Utente Nr.: 1.509
BGE Indy and The Last Crusade
SO Windows7

OGI Supporter




I mod li avevamo messi integrali già tradotti, quindi non sono da patchare.
 
Varil
messaggio20 Sep 2019, 12:59
Messaggio #39





Gruppo: Gamer
Messaggi: 23
Iscritto il: 12 August 19
Utente Nr.: 22.333
SO Windows7




Perfetto:)
Volevo ringraziarvi ancora per questa cosa incredibile che avete realizzato (tradurre u7p1, u7p2 e uw). Ribadisco che trovo sia un lavoro inestimabile di preservazione videoludica. Fantastico!
Mi sono appassionato così tanto al vostro lavoro, che ho realizzato e pubblicato su rpgitalia due guide su come installare Ultima Underworld e Ultima VII al giorno d'oggi con le vostre traduzioni: https://www.rpgitalia.net/forum/discussioni...e-4#post-486716
Se volete potete pubblicarle anche voi sul vostro sito.

Vi saluto lasciandovi con questa idea: mai pensato di tradurre anche Ultima Underworld II nonché sua maestà Ultima IV - Quest of the Avatar? :P
 

2 Pagine V  < 1 2
Reply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Normale · Passa a: Lineare · Passa a: Outline


Versione Lo-Fi Oggi è il: 18th October 2019 - 18:45