Benvenuto Visitatore(Log In|Registrati)

9 Pagine V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic
> Elvira Mistress Of The Dark:, a qualcuno interessa tradurlo?
Micartu
messaggio15 Nov 2006, 16:11
Messaggio #1



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 9.970
Iscritto il: 7 May 04
Da: Regione dell'Albero d'Oro
Utente Nr.: 1.400
BGE Elvira 1
SO WinXP




Ciao a tutti, sono molto occupato con il lavoro necessario per Quest for Glory 4, oggi pomeriggio però mi sono ritrovato a scartabellare tra le mie "idee" di progetti di traduzione, e mi è saltato all'occhio questo gioco.
Dal momento che questo è in assoluto assieme a Quest For Glory 4 il gioco che ho amato di più, avevo una mezza idea di tradurlo e perciò parlando con Drigo, parlando con Dk mi avevano fornito le "dritte" necessarie a tradurlo. Il problema è che è ben chiaro che se intendo portare a termine la traduzione di Quest for Glory 4 (e ne ho proprio l'intenzione) non posso certo distrarmi lavorando su qualcos'altro, anche se non contiene molto testo come questo gioco, perciò ho pensato una volta tanto di provare a vedere se qualcuno è interessato alla cosa e poi godermi i "frutti" da videogiocatore clap.gif
Se qualcuno è SERIAMENTE interessato a tradurre questo gioco me lo faccia sapere in questo thread, grazie bananab.gif

EDITO: ops per non fare casino dimenticavo di dire che sto parlando dell'adventure (che non ha nulla a che fare col film) non dell'arcade con nome simile, ecco qui alcune diapositive clap.gif
http://www.mobygames.com/game/elvira-mistr...ark/screenshots

Messaggio modificato da Micartu il 15 Nov 2006, 16:18


--------------------
 
The Ancient One
messaggio15 Nov 2006, 17:19
Messaggio #2



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 30.334
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




Grande gioco e gran bella iniziativa, Micartu! clap.gif

Spriamo che qualcuno si offra volontario!

wave.gif
-diego

Il secondo che risponde a questo thread si accollerà al posto mio l'onere di tradurre Elvira.


--------------------
 
TheRuler
messaggio15 Nov 2006, 17:32
Messaggio #3



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 11.336
Iscritto il: 20 January 06
Da: Bologna
Utente Nr.: 2.653
Entropologo part-time

BGE AG: Indy3
Arcade: Silpheed
Free Roaming: Shadow of the Colossus
RTS: Praetorians

Playing Magari...
SO Windows7

OGI Supporter




Avevo letto una clausola, da qualche parte, che il primo a postare una risposta su questa discussione, avrebbe preso a mano Elvira...

Vai fratello! E' tua!
...non vedo l'ora di giocarci in italiano... ;-)))


--------------------
 
The Ancient One
messaggio15 Nov 2006, 18:38
Messaggio #4



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 30.334
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (TheRuler @ 15 Nov 2006, 17:32) *
Avevo letto una clausola, da qualche parte, che il primo a postare una risposta su questa discussione, avrebbe preso a mano Elvira...

Vai fratello! E' tua!
...non vedo l'ora di giocarci in italiano... ;-)))

Hai ragione, fratello!

Però ti consiglio di leggere meglio, credo di sia sfuggita una seconda clausola invisibile... deal.gif

Dai, sono certo che non ci metterai molto a tradurre Elvira! ghgh.gif

rotfl.gif lol.gif rotfl.gif


--------------------
 
Alpobemp
messaggio16 Nov 2006, 10:34
Messaggio #5



Gruppo icone

Gruppo: IAGTG Member
Messaggi: 2.531
Iscritto il: 1 June 05
Da: Roma
Utente Nr.: 1.733
BGE Princess Maker 2
Playing Sci Studio 3+
Conquests of Camelot
Armikrogoebiuseffect Chapters

SO Windows7

OGI Supporter


Spolveratore (2)


CITAZIONE (Micartu @ 15 Nov 2006, 16:11) *
(....) ...ops per non fare casino dimenticavo di dire che sto parlando dell'adventure (che non ha nulla a che fare col film) non dell'arcade con nome simile, ecco qui alcune diapositive clap.gif
http://www.mobygames.com/game/elvira-mistr...ark/screenshots



...ahem... adventure? rolleyes.gif

Ciao,
Alberto


--------------------
 
TheRuler
messaggio16 Nov 2006, 10:54
Messaggio #6



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 11.336
Iscritto il: 20 January 06
Da: Bologna
Utente Nr.: 2.653
Entropologo part-time

BGE AG: Indy3
Arcade: Silpheed
Free Roaming: Shadow of the Colossus
RTS: Praetorians

Playing Magari...
SO Windows7

OGI Supporter




dai, voleva dire Adventure-RPG... ;-)


--------------------
 
Micartu
messaggio16 Nov 2006, 15:05
Messaggio #7



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 9.970
Iscritto il: 7 May 04
Da: Regione dell'Albero d'Oro
Utente Nr.: 1.400
BGE Elvira 1
SO WinXP




Sì è un buon ibrido (questa serie di giochi fa davvero genere a sé), però secondo me se andiamo a vedere è più adventure che rpg. Le statistiche, l'energia ecc. contano ben poco, al contrario degli enigmi che sono prevalenti (anche se è pur vero che devi tirare giù una discreta orda di mostriciattoli). Infatti di solito se ci si blocca e non si riesce ad andare avanti è perché non si riesce a risolvere un determinato "enigma ad oggetti".

Dai, allora nessun volontario? bananab.gif bananab.gif

Messaggio modificato da Micartu il 16 Nov 2006, 15:08


--------------------
 
Alpobemp
messaggio17 Nov 2006, 00:31
Messaggio #8



Gruppo icone

Gruppo: IAGTG Member
Messaggi: 2.531
Iscritto il: 1 June 05
Da: Roma
Utente Nr.: 1.733
BGE Princess Maker 2
Playing Sci Studio 3+
Conquests of Camelot
Armikrogoebiuseffect Chapters

SO Windows7

OGI Supporter


Spolveratore (2)


CITAZIONE (Micartu @ 16 Nov 2006, 15:05) *
Sì è un buon ibrido (questa serie di giochi fa davvero genere a sé), però secondo me se andiamo a vedere è più adventure che rpg. Le statistiche, l'energia ecc. contano ben poco, al contrario degli enigmi che sono prevalenti (anche se è pur vero che devi tirare giù una discreta orda di mostriciattoli). Infatti di solito se ci si blocca e non si riesce ad andare avanti è perché non si riesce a risolvere un determinato "enigma ad oggetti".


Sì, infatti.

Guarda, la mia esperienza con eye of the beholder 2, titolo analogo, è sintomatica.

199x? cosa era? boh, installato, fatto partire, giro due secondi, m'imbatto in un lupo.

Gli mollo un fendente di coltello.

Niente.

Gli tiro un altro fendente.

Niente.

Intanto la mia barra della salute inizia a rosseggiare.

gli tiro addosso praticamente tutto l'inventario e lui continua ad attaccarmi e alla fine ovviamente ha la meglio.

Disinstallato e da allora in poi non ho praticamente più avuto a che fare con un crpg.

Chiaramente, Elvira, appena ho visto che aveva solo la stessa interfaccia, ha fatto il volo, ma le statistiche da rpg e tutto il resto, li ho notati ...

Ciao,
Alberto


--------------------
 
Micartu
messaggio17 Nov 2006, 14:41
Messaggio #9



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 9.970
Iscritto il: 7 May 04
Da: Regione dell'Albero d'Oro
Utente Nr.: 1.400
BGE Elvira 1
SO WinXP




Ahia ahia ahiai!
Se legge Ancient ti tocca nasconderti in qualche scantinato per i prossimi 2 anni! biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif

A parte gli scherzi, sei stato sfortunato perché hai avuto il primo approccio col genere rpgistico nel modo più "duro" possibile.
Eye of Beholder 2 è un titolo stupendo ma è anche l'rpg più difficile e completo dell'epoca, insomma non è certo il gioco da scegliere se si vuole fare la prima esperienza col genere, cioè quel gioco è d&d puro, con statistiche, regole, classi, livelli, razze, e non c'è nemmeno l'automapping, le mappe dei livelli le devi fare a mano in buona tradizione d&distica, e come se non bastasse ci sono pure i colli di bottiglia (puoi lasciare indietro un oggetto che ti serve per finire il gioco e non poter più tornare indietro a prenderlo, e il gioco non te lo fa capire che sei fregato). azz.gif
Magari se come primo titolo ti fosse capitato Elvira oppure Heimdall ora saresti un apassionato del genere.

Messaggio modificato da Micartu il 17 Nov 2006, 14:45


--------------------
 
The Ancient One
messaggio17 Nov 2006, 17:56
Messaggio #10



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 30.334
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (Micartu @ 17 Nov 2006, 14:41) *
Magari se come primo titolo ti fosse capitato Elvira oppure Heimdall ora saresti un apassionato del genere.

Parole sante! deal.gif
Alla lista ci aggiungo soprattutto Ultima 7 e Ultima Underworld.
Due giochi che hanno una componente RPGistica spiccata, ma il cui cuore resta la trama e l'interazione con i PNG.

Mentre per quanto riguarda EoB, la componente di enigmi e avventura è veramente minima; la maggior parte del tempo la si passa a combattere ed esplorare.
Decisamente un gioco non adatto agli avventurieri classici.

Presto posto una mia recensione di EoB comunque.


------

Tornando in argomento, Micartu ma tu hai creato qualche programma per tradurre Elvira? Magari si potrebbe iniziare col pubblicare quello...


--------------------
 
Micartu
messaggio17 Nov 2006, 19:27
Messaggio #11



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 9.970
Iscritto il: 7 May 04
Da: Regione dell'Albero d'Oro
Utente Nr.: 1.400
BGE Elvira 1
SO WinXP




Tutto il testo è nel file "gamepc"

Le frasi sono semplicemente separate da uno 0 (ogni frase termina con uno 00), ed è quindi possibile l'estrazione di tutto il testo e la sua espansione.
Per esempio: all'offset 0x10 (in esadecimale, 16 in decimale) si trova
una dword 00004890 che punta alla fine del testo, si allunga la frase di 5 lettere, si somma questo aumente al numero precedente (che diventa
00004895) e ci sei.
Per finire all'offset 0x0C si trova il numero totale di "frasi" che è 688.
(queste sono le parole che mi disse il buon Dk all'epoca)

Ok sapendo queste cose ho dumpato "manualmente" il testo con un editor esadecimale in un file che ho poi rinominato .tex e l'ho dato in pasto al programma Sci Translator 2 trattando il dump come se fosse un file sci (su consiglio di Drigo). Per reinserire si usa sempre l'editor esadecimale aggiornando i valori che vanno modificati e re-importando nel file originale il dump.
Nel dettaglio: si prende tutto il blocco di testo tradotto e lo si sostituisce al blocco in inglese si salva e si chiude il file, poi si va in windows e si controlla la lunghezza in byte dei due file (oppure lo si guarda direttamente nel programma hex editor stesso) si fa la sottrazione tra la lunghezza dei due file e così si sa quanti byte si sono aggiunti e li si aggiunge a quel numero del puntatore (l'unico presente di cui parlava anche dk).

Ovviamente io qui ho fatto tutto a mano e avrei ocntinuato così perché non sono in grado di costruire "programmi di estrazione", ma chiunque ci capisca un minimo e analizza il file "gamepc" tenendo conto di quanto ho scritto sopra, in una mezz'ora è in grado di creare un programma che "estrae" il dump e lo reinserisce in automatico. Per tradurre come dicevo basta il programma spagnolo per i giochi Sci.
Se qualcuno vuole crear eil programmino è ben accetto sennò se c'è qualche volontario solo per la traduzione posso passargli il testo dumpato e il programma per tradurlo.

Messaggio modificato da Micartu il 17 Nov 2006, 19:44


--------------------
 
Akeem
messaggio18 Nov 2006, 03:10
Messaggio #12





Gruppo: Gamer
Messaggi: 72
Iscritto il: 24 September 03
Utente Nr.: 168
SO WinME




Elvira, gran bell'avventura grafica. L'ho comprata in spagna per qualcosa come (se non ricordo male) 5.000 pts ed era alloggiata in una scatola VHS (?!?).

Ovviamente non è mai uscito in italiano.

Posseggo invece nella nostra lingua il seguito "Elvira II" acquistato se non ricordo male nel lontano 1992.

Spero che lo traduciate al più presto perchè è veramente un gran bel titolo (anche se non ci ho mai giocato avendolo solo in spagnolo, ma ho fatto il seguito in italiano e da qui si deduce la bellezza del gioco).
 
Micartu
messaggio18 Nov 2006, 13:41
Messaggio #13



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 9.970
Iscritto il: 7 May 04
Da: Regione dell'Albero d'Oro
Utente Nr.: 1.400
BGE Elvira 1
SO WinXP




Se conosci l'inglese potresti provare a tradurlo tu, che ne dici?


--------------------
 
DK
messaggio18 Nov 2006, 15:21
Messaggio #14



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 2.559
Iscritto il: 27 August 04
Utente Nr.: 1.509
BGE Indy and The Last Crusade
SO Windows7

OGI Supporter




Ah, Elvira, sì, ricordo biggrin.gif mi mandasti un solo file (io non ho il gioco), e ti avevo anche scritto un mini-editor editor, ma forse non te l'ho mai inviato... hail.gif e nemmeno l'abbiamo mai provato nel gioco per vedere cosa succede (cioè se bastava modificare la frase e allungare la dimensione del blocco testo, oppure modificare qualcos'altro).

CITAZIONE
L'ho comprata in spagna per qualcosa come (se non ricordo male) 5.000 pts ed era alloggiata in una scatola VHS (?!?).
sarebbe utile poter confrontare i due file per le differenze (versione spagnola e versione inglese).

A proposito, nel recente SVN di ScummVM si trova qualcosa di Elvira...
CITAZIONE
Kirben:
"I'm currently working on support for Elvira 1/2 and the Waxworks, but don't expect them to be playable anytime soon.
With current ScummVM SVN, you will only see part of the introduction of each game, along with poor music support."
 
Akeem
messaggio18 Nov 2006, 15:37
Messaggio #15





Gruppo: Gamer
Messaggi: 72
Iscritto il: 24 September 03
Utente Nr.: 168
SO WinME




Non ho problemi con l'inglese ma attualmente ho un'altra priorità... la localizzazione di Phantasmagoria II (l'avevo proposto io di tradurre questo gioco oltre due anni fa sul forum di IAGTG e ha ottenuto subito enormi consensi) che dovrebbe iniziare ma è stato sempre posticipato al quale darei una mano volentieri.

C'è anche un'altra avventura grafica che mi fa letteralmente impazzire e che parteciperei volentieri a una sua traduzione, l'avevo proposta nel 2001 ma non ottenne molti consensi (solo una persona), la riproporrò in futuro ma a localizzazione di Phantasmagoria II avvenuta.

Comunque in bocca al lupo per la traduzione di Elvira.
 
Micartu
messaggio18 Nov 2006, 15:40
Messaggio #16



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 9.970
Iscritto il: 7 May 04
Da: Regione dell'Albero d'Oro
Utente Nr.: 1.400
BGE Elvira 1
SO WinXP




Sì sì funzia tutto puoi allungare le frasi modificare ecc. proprio come ho scritto sopra n5.gif . Per tradurre basta dare il dump in pasto al famoso editor per lo sci (ovviamente rinominando il dump di testo .tex).
Però se hai finito l'editor potresti linkarlo qui o mandarmelo via mail, grazie mille Dk clap.gif , sarebbe bello avere un programma semplice che fa quelle operazioni di estrazione e reinserimento che ho descritto sopra in automatico così non devo fare 2000 conti per estrarre/reinserire il banco di testo a mano con l'editor esadecimale (mode: pigrizia on). Se vuoi posso passarti il file "gamepc" così ci fai qualche prova.

Rinnovo l'invito ad un eventuale traduttore, sennò mi tocca darlo da tradurre a mia sorella che s epoi fa una buona traduzione mi scassa le palle per 20 anni visto che la prendo sempre in giro.
Ah per gli interessati non vi preoccupate il testo non è tanto!

Ah il gioco funzia bene sotto dosbox non sembra avere problemi, se lo implementano nello scummvm non posso che essere contento, l'unico problema è elvira 2 che aveva un baco stratosferico, non so se dovuto alla traduzione italiana o cosa...molto spesso il gioco di punto in bianco dopo un dialogo o l'altro generava un baco che impediva al giocatore di selezionare l'ultima frase/opzione di un dialogo, nel senso che se avevi 5 possibili risposte da dare ad un personaggio, l'ultima diventava "incliccabile", all'inizio del gioco non importa perché di solito l'ultima frase chiude la discussione, ma alla fine del gioco quando parli con un prete servirebbe per fargli disegnare a terra un pentacolo e far eun'evocazione senza la quale il gioco non si può finire.....insomma per farla breve ci ho giocato 3-4 volte ma grazie a questo baco non sono mai riuscito a finire il gioco azzzzzzzzz

Messaggio modificato da Micartu il 18 Nov 2006, 15:49


--------------------
 
Akeem
messaggio18 Nov 2006, 15:45
Messaggio #17





Gruppo: Gamer
Messaggi: 72
Iscritto il: 24 September 03
Utente Nr.: 168
SO WinME




Si può comunque tradurre Elvira anche se non è supportato da SCUMMVM, chi vuole ci gioca con il DOS, gli altri aspettano che venga supportato dallo SCUMMVM.

Dopotutto i giochi e le relative traduzioni sono gli stessi... quindi si può tradurre di tutto, poi chi vuole ci giocherà con lo SCUMMVM una volta che il titolo viene supportato, chi vuole rimanere all'antica invece continuerà ad avviarli in ambiente DOS.
 
The Ancient One
messaggio19 Nov 2006, 23:40
Messaggio #18



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 30.334
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (DK @ 18 Nov 2006, 15:21) *
Ah, Elvira, sì, ricordo biggrin.gif mi mandasti un solo file (io non ho il gioco), e ti avevo anche scritto un mini-editor editor, ma forse non te l'ho mai inviato... hail.gif

Ah, pagherei qualunque cifra per poter entrare nell'HD di DK e scoprire quante meraviglie ci tiene segrete... rolleyes.gif

clap.gif


--------------------
 
DK
messaggio22 Nov 2006, 15:49
Messaggio #19



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 2.559
Iscritto il: 27 August 04
Utente Nr.: 1.509
BGE Indy and The Last Crusade
SO Windows7

OGI Supporter




Ok, ecco il tool ElviraUt.7z, molto spartano ma funzionale (è un riciclo di quello per Normality Inc).
Io l'ho provato con il file Gamepc che mi mandasti e va bene. Ovviamente dovresti poi provarlo nel gioco, ma se mi dici che si cambia solo quel numero, beh, allora funziona biggrin.gif

Fammi sapere.

ciao

CITAZIONE
Ah, pagherei qualunque cifra per poter entrare nell'HD di DK e scoprire quante meraviglie ci tiene segrete...

eh eh eh, ti piacerebbe eh muhehe.gif
 
The Ancient One
messaggio22 Nov 2006, 16:36
Messaggio #20



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 30.334
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (DK @ 22 Nov 2006, 15:49) *
Ok, ecco il tool ElviraUt.7z, molto spartano ma funzionale (è un riciclo di quello per Normality Inc).

clap.gif hail.gif clap.gif


--------------------
 
TheRuler
messaggio22 Nov 2006, 16:50
Messaggio #21



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 11.336
Iscritto il: 20 January 06
Da: Bologna
Utente Nr.: 2.653
Entropologo part-time

BGE AG: Indy3
Arcade: Silpheed
Free Roaming: Shadow of the Colossus
RTS: Praetorians

Playing Magari...
SO Windows7

OGI Supporter




CITAZIONE (The Ancient One @ 22 Nov 2006, 16:36) *
CITAZIONE (DK @ 22 Nov 2006, 15:49) *

Ok, ecco il tool ElviraUt.7z, molto spartano ma funzionale (è un riciclo di quello per Normality Inc).

clap.gif hail.gif clap.gif

esulta, esulta.. ma... mi sa che di sbirciatine su HD non se ne parli... ;-)

Dai.. DK... mi inserisco anche io nella richiesta....
mi basterebbe un accesso via FTP anche ad una cartella di sola lettura VUOTA... solo per dire:
"IO C'ERO".

ghgh.gif


--------------------
 
Micartu
messaggio22 Nov 2006, 19:29
Messaggio #22



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 9.970
Iscritto il: 7 May 04
Da: Regione dell'Albero d'Oro
Utente Nr.: 1.400
BGE Elvira 1
SO WinXP




Dk e vengo a casa tua e ti porto cioccolatini e torta gelato me lo fai vedere sto famoso hard disk?

Ehh eeh grande grazie per il tools ora lo provo, sei veramente una miniera di risorse!

Tra l'altro la mia linea di libero adsl 4 mb è andata a comprare le sigarette.....sto navigando a 3kb/s discontinui e per scaricare il tuo tools da 169 kappa ho dovuto usare il getright perché tiene il resume.

Messaggio modificato da Micartu il 22 Nov 2006, 19:32


--------------------
 
Micartu
messaggio22 Nov 2006, 19:54
Messaggio #23



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 9.970
Iscritto il: 7 May 04
Da: Regione dell'Albero d'Oro
Utente Nr.: 1.400
BGE Elvira 1
SO WinXP




Ok l'ho provato, sì effettivamente funzia bene ecco uno shots di una scena tradotta:

http://www.megaupload.com/?d=5S3EPKRB

L'unica cosa è che c'è pur sempre qualche limitazione che io non so oltrepassare come l'inserimento di lettere accentate (bisogna accontentarsi dell'apostrofo) che il gioco non "vede". L'altra limitazione è che quando appare un dialogo appare in una sequenza di fogli. Se una frase deve proseguire prosegue nel foglio successivo. Adesso si può espandere il testo ma non si può superare il numero di caratteri che un foglio può contenere e sinceramente non so e non ricordo se si possono "aggiungere" fogli né se a mano c'ero riuscito. Ad ogni modo lo spazio a disposizione dovrebbe bastare visto che per di più i fogli non sono mai pieni pieni di lettere.


--------------------
 
The Ancient One
messaggio22 Nov 2006, 22:02
Messaggio #24



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 30.334
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (Micartu @ 22 Nov 2006, 19:54) *

rotfl.gif rotfl.gif rotfl.gif

Grandi ragazzi! clap.gif
-diego

PS
Micartu, se vuoi è possibile mettere le immagini direttamente sul forum.


--------------------
 
DK
messaggio22 Nov 2006, 23:22
Messaggio #25



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 2.559
Iscritto il: 27 August 04
Utente Nr.: 1.509
BGE Indy and The Last Crusade
SO Windows7

OGI Supporter




CITAZIONE
L'unica cosa è che c'è pur sempre qualche limitazione che io non so oltrepassare come l'inserimento di lettere accentate (bisogna accontentarsi dell'apostrofo)

forse non sono disegnate nel font... (ma la versione spagnola? non dovrebbe averle? traducendo su quella, compaiono? magari bisogna modificare il charset anche qui...)

CITAZIONE
L'altra limitazione è che quando appare un dialogo appare in una sequenza di fogli. Se una frase deve proseguire prosegue nel foglio successivo.

ma è automatico? Cioè il foglio lo crea da solo il gioco oppure c'è qualche simbolo speciale?

Riporto qui sotto l'immagine caricata su megaupload.



mmm...a quanto pare il contenuto del mio HD fa gola anche a te, eh...ma non ti conviene biggrin.gif
A parte che lo considero l'anima stessa del mio PC (posso cambiare totalmente l'hardware, ma le cartelle ed i file restano lì, in quella struttura di base creata circa 17 anni or sono!) e poi vi verrebbe il mal di testa ghgh.gif
Ad es. questo C:\Delphi6\Projects\MyBook\ITA\3\2\22\file definitivi.rar è il file definitivo per la traduzione di LoK3, oppure qui c'è un'altra cosina... G:\HD1\CDA\Asian_Mv3\LOOM\loom pre-final.rtf e quest'altro G:\DiscoJ\NON CANCELLARE\eob1loader\spec\paul-source\lolshp.c e questo G:\HD1\Mp3_dama\controllare\OldGames\wc\editing\wc1gtxt.zip o questo C:\Delphi6\Projects\DeliriumTT\DeliriumTT.exe o il recente J:\Storage\KannadukiNoMiko\[LIME] Kannazuki no Miko\subtest\scripts.rsc - insomma c'è da diventar pazzi nel trovare qualcosa di utile, anche perchè assieme ci sono decine di altri file che magari non c'entrano nulla...dove mi trovo salvo lì dentro (o al limite creo un'altra sottocartella) e poi inizio a lavorarci...il caos insomma (o almeno è quello che potrebbe sembrare) ma dopotutto, i tab di TotalCommander e Copernic Desktop Search sono molto utili in questi casi, no? smilies3.gif
 

9 Pagine V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Normale · Passa a: Lineare · Passa a: Outline


Versione Lo-Fi Oggi è il: 18th November 2019 - 10:00