Benvenuto Visitatore(Log In|Registrati)

2 Pagine V   1 2 >  
Reply to this topicStart new topic
> Dott2 Return Of The Tentacle, Forse qualcuno già sapeva ma...
Zeroh
messaggio24 Feb 2006, 22:20
Messaggio #1





Gruppo: Gamer
Messaggi: 36
Iscritto il: 14 February 06
Utente Nr.: 2.049
SO WinXP




Cioè, stasera (scusate nel caso fossi arrivato tardi :blush: ) ho scoperto che un gruppo di FANS sta dando alla luce al seguito di questo meraviglioso gioco, che per anni ho atteso invano dalla Lucas...

I lavori sembrano essere giunti ad un bel punto basti vedere le percentuali nel loro sito ufficiale, naturalmente non sarà in lingua italiana ecco perchè credo sia interessante tenere d'occhio il progetto e magari metterci sotto quando sarà finito per tradurlo!!

Voi che ne pensate?
http://www.dott2.de/

Ps.
Io non mi spiego una cosa, Dott è una delle avventure grafiche più belle della Lucas, secondo forse solo a Monkey, se la Lucas avesse dato alla luce un seguito conosco minimo una ventina di persone che lo compravano di corsa, moltiplicato pergli abitanti del pianeta...beh credo che sarebbe stato un grosso ritorno economico, possibile che sta gente non ci abbia mai pensato?
 
Die Gruene Hexe
messaggio24 Feb 2006, 23:28
Messaggio #2



Gruppo icone

Gruppo: OldGamer
Messaggi: 406
Iscritto il: 12 October 04
Utente Nr.: 1.565
BGE King's Quest 6
SO WinXP




Beh ma stanno già cercando gente per tradurre sito e gioco. Io direi di mandargli al più presto una mailuzza. Mi candido per sto compitino?
dgh


--------------------
Wir irren des Nachts im Kreis umher und werden vom Feuer verzehrt
 
lollypop
messaggio24 Feb 2006, 23:52
Messaggio #3





Gruppo: Gamer
Messaggi: 1.145
Iscritto il: 27 April 05
Utente Nr.: 1.710
just a web hitchhiker

BGE gk1
Playing no time no games :(
SO Win98




CITAZIONE (Die Gruene Hexe @ 24 Feb 2006, 23:28) *
Beh ma stanno già cercando gente per tradurre sito e gioco. Io direi di mandargli al più presto una mailuzza. Mi candido per sto compitino?
dgh


clap.gif clap.gif


--------------------
 
Zeroh
messaggio25 Feb 2006, 00:54
Messaggio #4





Gruppo: Gamer
Messaggi: 36
Iscritto il: 14 February 06
Utente Nr.: 2.049
SO WinXP




CITAZIONE (Die Gruene Hexe @ 24 Feb 2006, 23:28) *
Beh ma stanno già cercando gente per tradurre sito e gioco. Io direi di mandargli al più presto una mailuzza. Mi candido per sto compitino?
dgh


WOW, Ottima idea, hai tutto il mio appoggio e se servisse una mano io sono a disposizione.
 
TheRuler
messaggio25 Feb 2006, 01:53
Messaggio #5



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 11.036
Iscritto il: 20 January 06
Da: Bologna
Utente Nr.: 2.653
Entropologo part-time

BGE AG: Indy3
Arcade: Silpheed
Free Roaming: Shadow of the Colossus
RTS: Praetorians

Playing Magari...
SO Windows7

OGI Supporter




Grande! hai fatto bene a ricordarcelo!
E' un bel po che conosco quel sito... e me lo ricordavo solo in tetesken... in effetti era un tot che non lo tenevo più d'occhio...

io ci sono! wave.gif
conto per la data di rilascio (non credo sarà comunque una cosa brevissima) di aver finito i 3 progetti che sto portando avanti (1 è praticamente finito)... deal.gif


intanto, per allacciarmi alla tua perplessità sulle scelte della Lucas di produrre o meno dei sequel
trovai tempo fa questa immagine su scummbar:

http://10.128.254.18/www.scummbar.comm/ima...umors/fullA.jpg metal.gif

corredato dal seguente articolo:

http://10.128.254.17/www.scummbar.comm/ima...umors/fullB.gif metal.gif


Il fatto che nella lista (datata 2002) appaiano i primi due già prodotti e sam'n'max 2 (aka freelance police) praticamente in uscita http://www.samandmax.net/?section=freelancepolice fa ben sperare!

per lo meno La hail.gif LucasArts sembra non voler mollare il mercato delle AG! n5.gif


ovviamente presupponendo che gli articoli siano veri... ma voglio credere di si. fragend013.gif

Messaggio modificato da TheRuler il 25 Feb 2006, 01:57


--------------------
 
Zeroh
messaggio25 Feb 2006, 10:30
Messaggio #6





Gruppo: Gamer
Messaggi: 36
Iscritto il: 14 February 06
Utente Nr.: 2.049
SO WinXP




CITAZIONE (TheRuler @ 25 Feb 2006, 01:53) *


Non vorrei essere il pignolo di turno ma non riesco a vedere Nada fragend013.gif
 
Tsam
messaggio25 Feb 2006, 12:02
Messaggio #7


The Answer
Gruppo icone

Gruppo: Founder
Messaggi: 22.392
Iscritto il: 13 December 03
Da: Brianza
Utente Nr.: 593
The Answer

BGE Monkey Island 1
Playing Machinarium
SO WinVista

'11




S' ma sam'n'max 2 (aka freelance police) non è della lucas..:(..ciao
tsam


--------------------
 
Zeroh
messaggio25 Feb 2006, 12:41
Messaggio #8





Gruppo: Gamer
Messaggi: 36
Iscritto il: 14 February 06
Utente Nr.: 2.049
SO WinXP




CITAZIONE (Tsam @ 25 Feb 2006, 12:02) *
S' ma sam'n'max 2 (aka freelance police) non è della lucas..:(..ciao
tsam


E proprio vero non è della Lucas, perchè decisero di abbandonare il progetto dopo una (secondo me strampalata) indagine di mercato che vuole le AG agli ultimi posti come ritorno economico

Eccovi la News
http://www.tgmonline.it/news/settembre2005/20050915221312
 
TheRuler
messaggio25 Feb 2006, 16:09
Messaggio #9



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 11.036
Iscritto il: 20 January 06
Da: Bologna
Utente Nr.: 2.653
Entropologo part-time

BGE AG: Indy3
Arcade: Silpheed
Free Roaming: Shadow of the Colossus
RTS: Praetorians

Playing Magari...
SO Windows7

OGI Supporter




oops.. mi sa che l'ho fatta fuori dal vasino...
ero STRA convinto che fosse della lucas... in effetti era partita così... non sapevo che i programmatori si fossero staccati per creare una loro software house...
vabbe.... l'importante è che lo facciano!

a questo punto mi sa che monky 5 ce lo scordiamo....

sigh!


--------------------
 
Guybrush Threepw...
messaggio25 Feb 2006, 17:31
Messaggio #10



Gruppo icone

Gruppo: Founder
Messaggi: 1.130
Iscritto il: 3 August 05
Da: Isola di Melée
Utente Nr.: 1.789
BGE Monkey Island 2
SO Linux




Dott é un gioco mitico, secondo solo ad un paio di altri (allora magari é terzo o quarto ndG...).

L'idea di dare vita ad un seguito dell'avventura é quantomeno apprezzabile, anche se vedendo il trailer l'entusiasmo scende di un paio di gradini. Ora, non so se si tratti di rispetto del copyright, del fatto che ancora si é in fase di lavorazione o di qualcos'altro, ma gli sprite sembrano una brutta copia di quelli originali, le animazioni sono un po' scattose e le ambientazioni sono in parte riciclate come la gran parte dei fan game (con la sottile particolarità che questa volta si sta celebrando un gioco che faticherebbe ad imitare se stesso anche con il team di programmatori originale).

Ma queste considerazioni magari é meglio farle in un secondo momento, quando il gioco verrà svelato al mondo di Internet. Per il momento aspettiamo... fiduciosi...


--------------------
Che strano; ho sempre pensato che il proprietario dello Scumm Bar fosse un tizio di nome "Ron"
 
TheRuler
messaggio26 Feb 2006, 11:58
Messaggio #11



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 11.036
Iscritto il: 20 January 06
Da: Bologna
Utente Nr.: 2.653
Entropologo part-time

BGE AG: Indy3
Arcade: Silpheed
Free Roaming: Shadow of the Colossus
RTS: Praetorians

Playing Magari...
SO Windows7

OGI Supporter




Mi hai letto nel pensiero Guy... stessa senzazione anche per me.
Comunque non fasciamoci la testa prima del tempo.


--------------------
 
Die Gruene Hexe
messaggio26 Apr 2006, 15:49
Messaggio #12



Gruppo icone

Gruppo: OldGamer
Messaggi: 406
Iscritto il: 12 October 04
Utente Nr.: 1.565
BGE King's Quest 6
SO WinXP




Scopiazzando da una precedente mail inviata al gruppo che aveva in progetto di dare un sequel a Broken Sword (che fine avrà fatto quel progetto?), invierei finalmente la seguente mailuzza al gruppo TRAM. Ci sono correzioni che devo apportare?

Hallo liebe Mitglieder des TRAM-Teams,
wir sind eine Italienische Gruppe von Abandonware Liebhaber (http://www.oldgamesitalia.net/) und haben mit Interesse gesehen, dass ihr vorhabt dem DOTT ein Sequel zu schenken. Einige von uns haben vor einiger Zeit eine Übersetzungsgruppe gegründet, die G.T.O. (http://www.oldgamesitalia.net/web/traduzioni/index.htm) und, in Zusammenarbeit mit IAGTG, eine der bekanntesten Italienischen Seiten von amateur Übersetzungen der Abandonware AG Spiele (Liste der von ihnen übersetzten Spiele: http://www.pollodigomma.net/iagtg/downloads.php) haben wir Ultima VII part 1 übersetzt. Seitdem ist die G.T.O. gewachsen und, neben der Übersetzung vom zweiten Teil von Ultima VII, würden wir gerne neue Projekte in Erwägung nehmen. Wir würden uns freuen, wenn ihr uns sagen würdet ob sich schon jemand für eine Übersetzung des Spiels und eventuell der WEBSeiten auf Italienisch gemeldet hat oder ob die „Stelle“ noch frei ist. Außerdem würden wir gerne wissen wie viel Arbeit für diese Übersetzung vorsehbar ist (Anzahl der Seiten?), damit wir einschätzen können wie viel „Arbeitskraft“ wir benötigen werden.
Seid herzlich gegrüßt
Gruppo Traduzioni Oldgamesitalia

Cari membri del TRAM-Team,
siamo un gruppo italiano di amanti dell’abandonware (http://www.oldgamesitalia.net/) ed abbiamo notato con interesse che avete intenzione di regalare un sequel a DOTT. Alcuni di noi hanno fondato tempo fa un gruppo di traduzione, il G.T.O. (http://www.oldgamesitalia.net/web/traduzioni/index.htm) e, in collaborazione con IAGTG, uno dei più famosi siti italiani di traduzioni amatoriali dell'abandonware (Liste der von ihnen übersetzten Spiele: http://www.pollodigomma.net/iagtg/downloads.php) abbiamo tradotto Ultima VII part 1. Da allora il G.T.O. è cresciuto e, oltre a tradurre anche la seconda parte di Ultima VII, vorremmo prendere in considerazione nuovi progetti. Ci farebbe molto piacere se voleste dirci se qualcun altro si è già fatto vivo per fare una traduzione in italiano del gioco ed eventualmente delle pagine WEB o se tale “posto” è ancora vacante. Inoltre vorremmo sapere quanto lavoro comporterà presumibilmente questa traduzione (numero di pagine?), in modo da poter prevedere di quanta “forza lavoro” necessiteremo.
Saluti
Gruppo Traduzioni Oldgamesitalia


--------------------
Wir irren des Nachts im Kreis umher und werden vom Feuer verzehrt
 
Tsam
messaggio26 Apr 2006, 18:16
Messaggio #13


The Answer
Gruppo icone

Gruppo: Founder
Messaggi: 22.392
Iscritto il: 13 December 03
Da: Brianza
Utente Nr.: 593
The Answer

BGE Monkey Island 1
Playing Machinarium
SO WinVista

'11




Off topic

BS 2.5 dovrebbe uscire 2006, inizio 2007..blush.gif..ciao
tsam


--------------------
 
elaine
messaggio26 Apr 2006, 21:40
Messaggio #14



Gruppo icone

Gruppo: Founder
Messaggi: 3.207
Iscritto il: 28 September 03
Da: Melée Island
Utente Nr.: 181
the enchantress

BGE the secret of monkey island
Playing pic a pix giganti su conceptispuzzles.com
beneath a steel sky
the longest journey


SO WinXP




aggiungerei le altre traduzioni completate dal gto:
la piedra de anamara
other worlds
little falls
e quelle in fase di beta test
5 days a stranger
emily enough

http://www.oldgamesitalia.net/web/traduzioni/index.htm


--------------------
I know I shouldn't have anything to do with you, but there's something about your weakness and ineptitude that I find infectious. e.m.
 
Die Gruene Hexe
messaggio9 May 2006, 19:44
Messaggio #15



Gruppo icone

Gruppo: OldGamer
Messaggi: 406
Iscritto il: 12 October 04
Utente Nr.: 1.565
BGE King's Quest 6
SO WinXP




Con un ritardo da vera stregaverde blink.gif :
Inviata!


--------------------
Wir irren des Nachts im Kreis umher und werden vom Feuer verzehrt
 
Die Gruene Hexe
messaggio29 May 2006, 21:13
Messaggio #16



Gruppo icone

Gruppo: OldGamer
Messaggi: 406
Iscritto il: 12 October 04
Utente Nr.: 1.565
BGE King's Quest 6
SO WinXP




Ciao a tutte/i
ho ricevuto questa mail da Tonic:

Hallo Angela!
Vielen Dank für deine Email, wir haben uns sehr gefreut!:)
Tut mir Leid, dass ich erst jetzt antworte, aber ich habe noch einiges mit einem anderen italienischen Übersetzer klären müssen.
Der aktuelle Stand ist nun, dass dieser die Website übersetzen wird und ihr die Dialoge, wenn ihr einverstanden seid.
Also bisher arbeiten wir an einer Demoversion von Dott2. Die Dialoge dazu sind nur etwa 15 Seiten lang, also vorerst nicht soviel. Die Demoversion soll noch diesen Sommer veröffentlicht werden, die Vollversion schon im nächsten Jahr folgen, hier werden die Dialoge weit aus länger sein..
Möchtet ihr die Dialoge aus dem Englischen übersetzen oder aus dem Deutschen?
Die Dialoge werden derzeit ins Englische übersetzt, weil wir ja eine deutsche Gruppe sind.
Ich freue mich jetzt schon auf die Antwort:)
liebe Grüße
Tonic

Molte grazie per la tua mail, ci ha fatto molto piacere!:)
Mi dispiace di risponderti solo adesso, ma ho dovuto prima chiarire alcune cose con un altro traduttore italiano.
Quindi ora lui sta traducendo la pagina web e se siete d'accordo voi tradurrete i dialoghi.
Per il momento stiamo lavorando ad una versione demo di Dott2. I relativi dialoghi sono lunghi solo una 15ina di pagine, quindi non molte per ora. La demo sarà pronta già questa estate, la versione completa uscirà il prossimo anno ed i dialoghi di questa saranno decisamente più lunghi...
Volete tradurre i dialoghi dall'inglese o dal tedesco?
I dialoghi vengono attualmente tradotti in inglese dato che siamo un gruppo tedesco.
Vi ringrazio sin d'ora della vostra risposta:)
saluti
Tonic

Dunque dunque, a me a dire il vero non dispiacerebbe tradurre direttamente dal tedesco il gioco. Del resto se è veramente poca roba potrei farlo da sola o con 1-2 altre persone. Cosa ne dite?
Una volta effettuata la traduzione non mancherebbero comunque ingaggi quali betatester...
Ditemi cosa ne pensate, così che io possa rispondergli blink.gif
dgh

Messaggio modificato da Die Gruene Hexe il 29 May 2006, 21:14


--------------------
Wir irren des Nachts im Kreis umher und werden vom Feuer verzehrt
 
Tsam
messaggio29 May 2006, 22:21
Messaggio #17


The Answer
Gruppo icone

Gruppo: Founder
Messaggi: 22.392
Iscritto il: 13 December 03
Da: Brianza
Utente Nr.: 593
The Answer

BGE Monkey Island 1
Playing Machinarium
SO WinVista

'11




Come betatester posso esserci..perchè io dal tedesco capisco solo kartoffen :D..vediamo un po cosa ne esce..ciao
tsam


--------------------
 
The Ancient One
messaggio30 May 2006, 16:44
Messaggio #18



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 29.487
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (Die Gruene Hexe @ 29 May 2006, 22:13) *
Dunque dunque, a me a dire il vero non dispiacerebbe tradurre direttamente dal tedesco il gioco. Del resto se è veramente poca roba potrei farlo da sola o con 1-2 altre persone. Cosa ne dite?
Una volta effettuata la traduzione non mancherebbero comunque ingaggi quali betatester...
Ditemi cosa ne pensate, così che io possa rispondergli blink.gif
dgh

Per quanto ne so, qui sul forum non ci sono molti che sanno il tedesco... Io sicuramente no... cwm16.gif

Quindi, almeno per la versione completa del gioco, potresti chiedergli di mandarti entrambe le versioni, visto che probabilmente si tratterà di semplici .txt. Poi uno del gruppo farà copia ed incolla...

wave.gif


--------------------
 
elaine
messaggio30 May 2006, 20:14
Messaggio #19



Gruppo icone

Gruppo: Founder
Messaggi: 3.207
Iscritto il: 28 September 03
Da: Melée Island
Utente Nr.: 181
the enchantress

BGE the secret of monkey island
Playing pic a pix giganti su conceptispuzzles.com
beneath a steel sky
the longest journey


SO WinXP




in questo momento non sono in grado di aiutarti né con il tedesco né con l'inglese, purtroppo frown.gif


--------------------
I know I shouldn't have anything to do with you, but there's something about your weakness and ineptitude that I find infectious. e.m.
 
Die Gruene Hexe
messaggio31 May 2006, 09:21
Messaggio #20



Gruppo icone

Gruppo: OldGamer
Messaggi: 406
Iscritto il: 12 October 04
Utente Nr.: 1.565
BGE King's Quest 6
SO WinXP




CITAZIONE (The Ancient One @ 30 May 2006, 17:44) *
Per quanto ne so, qui sul forum non ci sono molti che sanno il tedesco... Io sicuramente no... cwm16.gif
Quindi, almeno per la versione completa del gioco, potresti chiedergli di mandarti entrambe le versioni, visto che probabilmente si tratterà di semplici .txt. Poi uno del gruppo farà copia ed incolla...
wave.gif

Io proverei comunque a lanciare un appello magari specificando nel titolo del thread che si tratta di una traduzione dal tedesco. La traduzione de La Pietra è pur sempre iniziata dalla lingua originale del gioco. Ovviamente quando avranno pronta la traduzione in inglese ci faremo inviare anche quella.
Ed ovviamente gli spiegherei che per la versione completa del gioco ci servirà il testo in inglese per poter allargare la rosa dei traduttori.
Vorrei rispondergli ancora oggi per portarmi i testi in campeggio, chissà che a tempo perso... smokin.gif

CITAZIONE (elaine @ 30 May 2006, 21:14) *
in questo momento non sono in grado di aiutarti né con il tedesco né con l'inglese, purtroppo frown.gif

Non preoccuparti chiquitita, hai la giustificazione no?


--------------------
Wir irren des Nachts im Kreis umher und werden vom Feuer verzehrt
 
The Ancient One
messaggio31 May 2006, 11:30
Messaggio #21



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 29.487
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE
Io proverei comunque a lanciare un appello magari specificando nel titolo del thread che si tratta di una traduzione dal tedesco.

Dicci tu come vuoi procedere, Hexe.

Se vuoi mettiamo una news linkando direttamente questa discussione.
Altrimenti puoi aprire un altro topic e nella news linkiamo quello. Come preferisci.

Poi il buon Ragfox provvederà sicuramente a mettere l'annuncio anche su LoD! hail.gif


--------------------
 
Beren Erchamion
messaggio31 May 2006, 11:36
Messaggio #22



Gruppo icone

Gruppo: Founder
Messaggi: 11.614
Iscritto il: 11 July 03
Da: Dor Firn-i-Guinar
Utente Nr.: 27
The Political Scientist

BGE The Secret of Monkey Island
Playing Keyboard Music 5
SO Mac OS




Mi sono già segnalato un reminder per la prossima news. approved.gif
Annuncio quindi richiesta di traduttori dal tedesco?


--------------------
«L'anima del piacere è nella ricerca del piacere stesso».
 
Die Gruene Hexe
messaggio1 Jun 2006, 08:33
Messaggio #23



Gruppo icone

Gruppo: OldGamer
Messaggi: 406
Iscritto il: 12 October 04
Utente Nr.: 1.565
BGE King's Quest 6
SO WinXP




CITAZIONE (Beren Erchamion @ 31 May 2006, 12:36) *
Annuncio quindi richiesta di traduttori dal tedesco?

Sì, grazie Beren. Io nel frattempo ho mandato la seguente mailuzza:

Hallo Tonic,
ich würde es vorziehen schon mal mit der deutschen Version der Demo anzufangen. Für die Vollversion werden wir dann aber die Englischen Texte brauchen, da nicht viele in Italien Deutsch als Fremdsprache lernen.
Wann kannst du mir die Deutschen Dialoge schicken? Falls du sie mir noch heute rüberschickst, könnte ich schon wärend dieses Wochenende daran arbeiten.
Danke
Angela (u. Oldgamesitalia)

Ciao Tonic,
preferirei cominciare con la versione tedesca della demo. Per la versione completa del gioco avremo poi però bisogno dei testi in inglese, perchè non molti studiano tedesco come lingua straniera in Italia.
Quando mi puoi mandare i dialoghi in tedesco? Se riesci ad inviarmeli già oggi, potrei lavorarci un po' già durante questo weekend.
Grazie

E buon fine settimana a tutte/i
dgh


--------------------
Wir irren des Nachts im Kreis umher und werden vom Feuer verzehrt
 
Ragfox
messaggio2 Jun 2006, 00:13
Messaggio #24



Gruppo icone

Gruppo: SMod
Messaggi: 7.210
Iscritto il: 23 February 06
Utente Nr.: 2.703
BGE Majora's Mask
Playing boh?
SO Altro




News inserita anche su LoD.


--------------------
Progetto T.I.F.O.N.E. - Traduzione Italiana Fallout Nessuno Escluso (?)
Fallout 1 + Fallout 2 + Fallout Tactics
 
The Ancient One
messaggio2 Jun 2006, 00:20
Messaggio #25



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 29.487
Iscritto il: 18 April 04
Da: Britannia
Utente Nr.: 1.377
pulley-in-the-middle

BGE Ultima 7
Playing Ultima 7: "Il Portale Oscuro" IN ITALIANO!

Dungeon Master 1 (PC - DosBox)
Sonic (Wii)
Runaway (PC)

SO WinXP




CITAZIONE (Ragfox @ 2 Jun 2006, 01:13) *
News inserita anche su LoD.

Grazie, Ragfox! hail.gif


--------------------
 

2 Pagine V   1 2 >
Reply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Normale · Passa a: Lineare · Passa a: Outline


Versione Lo-Fi Oggi è il: 23rd September 2018 - 11:08