Benvenuto Visitatore(Log In|Registrati)

2 Pagine V   1 2 >  
Reply to this topicStart new topic
> text_ita.ini, Ready / consolidato
jsbrigo
messaggio2 Jul 2014, 16:56
Messaggio #1



Gruppo icone

Gruppo: Oldgame Editor
Messaggi: 1.025
Iscritto il: 29 February 08
Da: bangkok, tailandia
Utente Nr.: 12.138
BGE ไม่รู้
Playing JA 1 in ITALIANO :) - finito!
SO Windows7

OGI Supporter




CITAZIONE (ITA)
[CustomStrings]
Last=755
0=
1=%3d.%02d
2=Aggiorna
3=Aggiorna struttura
4=Aggiorna
5=Vendi
6=Vendi struttura
7=Demolisci struttura
8=Ripara
9=Ripara struttura
10=Ripara
11=Tu:
12=Nemico:
13=Edifici distrutti da
14=Unità distrutte da
15=Tiberium raccolto da
16=Punteggio: %d
17=Hai ottenuto il grado di
18=Sì
19=No
20=Pronto
21=In attesa
22=Compiuta
23=Fallita
24=Scegli fazione
25=Nuova partita
26=Intro e anteprime
27=Annulla
28=Roccia
29=Riprendi partita
30=Costruisci
31=Grazie per aver giocato a Command & Conquer.`
32=Albo d'onore
33=Global Defense Initiative
34=La fratellanza del Nod
35=Civile
36=Squadra di contenimento
37=OK
38=Albero
39=<
40=>
41=^
42=v
43=Pulisci la mappa
44=Eredita mappa precedente
45=Pulisci
46=Acqua
47=Strada
48=Oggetto
49=Dislivello
50=Pennello
51=Erba
52=Fiume
53=Carica missione
54=Salva missione
55=Elimina missione
56=Carica
57=Salva
58=Elimina
59=Controlli di gioco
60=Controlli audio
61=Riprendi missione
62=Controlli video
63=Abbandona la missione
64=Esci dal gioco
65=Opzioni
66=Tiberium
67=Tiberium On
68=Tiberium Off
69=Orme
70=Cratere
71=Cenere
72=LUMINOSITÀ:
73=VOLUME MUSICA
74=VOLUME EFFETTI
75=COLORE:
76=CONTRASTO:
77=VELOCITÀ PARTITA:
78=VELOCITÀ SCORRIMENTO:
79=COLORE:
80=Torna alla partita
81=Soldato nemico
82=Veicolo nemico
83=Struttura nemica
84=Carro armato lanciafiamme
85=Carro armato stealth
86=Carro armato leggero
87=Carro armato medio
88=Carro armato Mammoth
89=Buggy
90=Batteria missili T-A
91=Centro comunicazioni avanzato
92=Lanciarazzi
93=Quartier generale mobile
94=Hum-vee
95=Elicottero Chinook
96=A10
97=C17
98=Mietitrice
99=Artiglieria
100=Lanciamissili T-T
101=Mitragliere
102=Granatiere
103=Bazooka
104=Lanciafiamme
105=Fante chimico
106=Commando
107=Aeroscafo
108=Apache
109=Orca
110=VTT
111=Torre di guardia
112=Centro comunicazioni
113=Eliporto
114=Pista aerea
115=Silo di Tiberium
116=Cantiere
117=Raffinera di Tiberium
118=Chiesa
119=Hansel e Gretel
120=Maniero di Hewitt
121=Casa di Ricktor
122=Casa di Gretchin
123=Il fienile
124=Pub di Damon
125=Casa di Fran
126=Fabbrica della musica
127=Giocattolaio
128=Casa di Ludwig
129=Pagliai
130=Pagliaio
131=Campo di frumento
132=Campo incolto
133=Campo di granturco
134=Campo di sedano
135=Campo di patate
136=Casa di Sala
137=Casa di Abdul
138=Pub malfamato di Pablo
139=Pozzo del villaggio
140=Mercante di cammelli
141=Chiesa
142=Casa di Ali
143=Da Ted
144=Casa di Menelik
145=Casa del prete Gianni
146=Pozzo del villaggio
147=Capanna dello stregone
148=Capanna di Rikitikitembo
149=Capanna di Roarke
150=Capanna di Mubasa
151=Capanna di Aksum
152=Capanna di Mambo
153=Lo Studio
154=Centro tecnologico
155=Torretta
156=Cannoniera
157=VCM
158=Moto da ricognizione
159=Centrale elettrica
160=Centrale elettrica avanzata
161=Ospedale
162=Caserma
163=Cemento armato
164=Pompa di benzina
165=Cisterna di benzina
166=Sacchi di sabbia
167=Rete metallica
168=Muro in cemento armato
169=Filo Spinato
170=Palizzata
171=Fabbrica di armi
172=Torre di guardia avanzata
173=Obelisco di luce
174=Laboratorio di bio-ricerche
175=Mano del Nod
176=Tempio del Nod
177=Officina riparazioni
178=Barra laterale
179=Opzioni
180=Database
181=Terreno inesplorato
182=Menu delle opzioni
183=STOP
184=PLAY
185=SHUFFLE
186=REPEAT
187=Volume musica:
188=Volume effetti:
189=On
190=Off
191=Act On Instinct
192=Looks Like Trouble
193=Industrial
194=Reaching Out
195=On The Prowl
196=Prepare For Battle
197=Just Do It!
198=In The Line Of Fire
199=March To Doom
200=We Will Stop Them (Deception)
201=C&C Thang
202=Enemies To Be Feared
203=Warfare (Full Stop)
204=Fight, Win, Prevail
205=Die!!
206=No Mercy
207=Mechanical Man
208=I Am - Destructible Times
209=Great Shot!
210=Multigiocatore
211=Nessun file disponibile
212=Vuoi eliminare questo file?
213=Vuoi eliminare %d file?
214=Resetta valori
215=Conferma
216=Vuoi abbandonare la missione?
217=Descrizione della missione
218=Joe
219=Bill
220=Shelly
221=Maria
222=Eydie
223=Dave
224=Phil
225=Dwight
226=Erik
227=Dr. Moebius
228=Strada sterrata
229=Veloce
230=Lento
231=Cannone ionico
232=Attacco nucleare
233=Attacco aereo
234=Tirannosauro
235=Triceratopo
236=Velociraptor
237=Stegosauro
238=Cassa di acciaio
239=Cassa di Legno
240=Bandiera
241=GDI
242=NOD
243=Impossibile leggere scenario!
244=Errore nel caricamento!
245=Salvataggio obsoleto.
246=Devi inserire una descrizione!
247=Errore nel salvataggio!
248=Cancellare questo file?
249=[SPAZIO LIBERO]
250=Scegli una partita multigiocatore
251=Modem/Seriale
252=Rete
253=Impossibile inizializzare la rete!
254=Unisciti ad una partita in rete
255=Nuova
256=Unisciti
257=Invia messaggio
258=Il tuo nome:
259=Fazione:
260=Colore:
261=Partite
262=Giocatori
263=Scenario:
264=>> NON TROVATO <<
265=Titoli di testa:
266=Basi:
267=Tiberium:
268=Casse:
269=Giocatori IA:
270=Richiesta negata.
271=Impossibile giocare; scenario non trovato.
272=Nulla a cui unirti!
273=Devi inserire un nome!
274=I nomi devono essere univoci.
275=La versione del tuo gioco è obsoleta.
276=La versione del gioco di destinazione è obsoleta. Lanciare C&C con l'opzione -o per attivare la compatibilità con le precedenti versioni.
277=Partita di %s
278=[Partita di %s]
279=Impostazioni partita di rete
280=Espelli
281=Impossibile espellere te stesso! Potrebbero svilupparsi gravi problemi di autostima.
282=Devi scegliere un giocatore da espellere.
283=[1/4] Basi On
284=[3/4] Basi Off
285=Casse On
286=Casse Off
287=Giocatori IA On
288=Giocatori IA Off
289=Scenari
290=Titoli di testa
291=Un solo giocatore?
292=Oops!
293=A %s:
294=A tutti:
295=Messaggio:
296=Connessione a %s persa!
297=%s ha abbandonato la partita.
298=%s è stato sconfitto!
299=Attesa connessione...
300=Errore connessione!`Verificare cavi.`Tentativo riconnessione...
301=Errore connessione!`Richiamata...
302=Errore connessione!`Attesa chiamata...
303=Seleziona partita seriale
304=Chiamata Modem
305=Risposta Modem
306=Null Modem
307=Impostazioni
308=Porta:
309=IRQ:
310=Baud:
311=Stringa di inizializzazione:
312=Stringa Attesa Chiamata:
313=A toni
314=A impulsi
315=Crea partita Seriale
316=Avversario:
317=Utente disconnesso!
318=Unisciti ad una partita seriale
319=Elenco telefonico
320=Aggiungi
321=Modifica
322=Chiama
323=Predefinito
324=Impostazioni predefinite
325=Impostazioni personalizzate
326=Elenco telefonico
327=Nome:
328=Numero:
329=Modem non trovato.`Verificare alimentazione e cavi.
330=Portante assente.
331=Linea occupata.
332=Numero non valido.
333=L'altro sistema non risponde!
334=Partite fuori sincrono!
335=Pacchetto ricevuto troppo tardi!
336=L'altro giocatore ha abbandonato la partita.
337=Da %s:%s
338=2.728.000
339=38.385.000
340=10.373.000
341=51.994.000
342=80.387.000
343=10.400.000
344=5.300.000
345=7.867.000
346=10.333.000
347=1.974.000
348=23.169.000
349=10.064.000
350=3.285.000
351=8.868.000
352=10.337.000
353=4.365.000
354=1.607.000
355=4.485.000
356=56.386.000
357=28.305.000
358=5.238.000
359=2.059.000
360=13.497.000
361=4.997.000
362=88.500.000
363=1.106.000
364=12.658.000
365=3.029.000
366=39.084.000
367=23.154.000
368=8.902.000
369=27.791.000
370=1.574.000
371=15.469.000
372=1.300.000
373=41.688.000
374=64.490 KM2
375=312.681 KM2
376=207.546 KM2
377=603.726 KM2
378=357.000 KM2
379=78.862 KM2
380=49.033 KM2
381=83.856 KM2
382=93.030 KM2
383=20.251 KM2
384=237.500 KM2
385=132.467 KM2
386=28.750 KM2
387=114.904 KM2
388=102.172 KM2
389=51.128 KM2
390=45.100 KM2
391=RIGA
392=VARSAVIA
393=MINSK
394=KIEV
395=BERLINO
396=PRAGA
397=BRATISLAVA
398=VIENNA
399=BUDAPEST
400=LUBIANA
401=BUCAREST
402=ATENE
403=TIRANA
404=SOFIA
405=BELGRADO
406=SARAJEVO
407=TALLINN
408=TRIPOLI
409=IL CAIRO
410=KHARTUM
411=N'DJAMENA
412=NOUAKCHOTT
413=YAMOUSSOUKRO
414=PORTO-NOVO
415=ABUJA
416=LIBREVILLE
417=YAOUNDÉ
418=BANGUI
419=KINSHASA
420=IL CAIRO
421=LUANDA
422=DAR-ES-SALAAM
423=WINDHOEK
424=MAPUTO
425=GABARONE
426=CITTÀ DEL CAPO
427=TRASCURABILE
428=$162,7 MRD
429=$47,6 MRD
430=$1.131 MRD
431=$120 MRD
432=$164 MRD
433=$60,1 MRD
434=$21 MRD
435=$71,9 MRD
436=$77 MRD
437=$4,0 MRD
438=$47,3 MRD
439=$120,1 MRD
440=$14,0 MRD
441=$28,9 MRD
442=$39,2 MRD
443=$12,1 MRD
444=$1,0 MRD
445=$10,0 MRD
446=$1,7 MRD
447=$28,0 MRD
448=$5,3 MRD
449=$11,6 MRD
450=$1,3 MRD
451=$6,6 MRD
452=$8,3 MRD
453=$6,9 MRD
454=$2,0 MRD
455=$3,1 MRD
456=$104.0 MRD
457=JELGAVA
458=DANZICA
459=BYELISTOK
460=BOBYRUSK
461=IVANO-FRANKOVSK
462=HANNOVER
463=DRESDA
464=OSTRAVA
465=BRATISLAVA
466=SALISBURGO
467=BUDAPEST
468=TRIESTE
469=ARAD
470=CORINTO
471=SCUTARI
472=SOFIA
473=NIZZA
474=BELGRADO
475=?
476=PARNU
477=TMASSAH
478=AL-ALAMYN
479=AL-KHARIJAH
480=AL-UBAYYID
481=KAFIA-KINGI
482=OUM HADJER
483=MAO
484=TIDJIKDJA
485=ABIDJAN
486=PORTO-NOVO
487=ABUJA
488=KOULAMOUTOU
489=BERTOUA
490=BANGASSOU
491=LODJA
492=KINSHASA
493=LUXOR
494=KAIUNDO
495=MZUZU
496=KEETMANSHOOP
497=XAI-XAI
498=GHANZI
499=CITTÀ DEL CAPO
500=AVANZATA DEL GDI
501=AVANZATA DEL NOD
502=RICERCA COORDINATE
503=DELLA PROSSIMA MISSIONE
504=SCEGLI TERRITORIO
505=DA ATTACCARE
506=POPOLAZIONE:
507=AREA GEOGRAFICA:
508=CAPITALE:
509=GOVERNO:
510=PRODOTTO INTERNO LORDO:
511=LUOGO DEL CONFLITTO:
512=POTERE MILITARE:
513=SPENDIBILITÀ:
514=CORRUTTIBILITÀ DEL GOVERNO:
515=PATRIMONIO NETTO:
516=FORZA MILITARE:
517=RESISTENZA MILITARE:
518=LETTONIA
519=POLONIA
520=BIELORUSSIA
521=UCRAINA
522=GERMANIA
523=REPUBBLICA CECA
524=SLOVACCHIA
525=AUSTRIA
526=UNGHERIA
527=SLOVENIA
528=ROMANIA
529=GRECIA
530=ALBANIA
531=BULGARIA
532=YUGOSLAVIA
533=BOSNIA/ERZEGOVINA
534=LIBIA
535=EGITTO
536=SUDAN
537=CIAD
538=MAURITANIA
539=COSTA D'AVORIO
540=BENIN
541=NIGERIA
542=GABON
543=CAMERUN
544=REPUBBLICA CENTRAFRICANA
545=ZAIRE
546=ANGOLA
547=TANZANIA
548=NAMIBIA
549=MOZAMBICO
550=BOTSWANA
551=SUDAFRICA
552=ESTONIA
553=REPUBBLICA
554=STATO DEMOCRATICO
555=REPUBBLICA FEDERALE
556=REPUBBLICA COSTITUZIONALE
557=DEMOCRAZIA PARLAMENTARE
558=REPUBBLICA PRESIDENZIALE
559=DEMOCRAZIA
560=IN TRANSIZIONE
561=SOCIALISTA ISLAMICA
562=MILITARE
563=REPUBBLICA ISLAMICA
564=REPUBBLICA PARLAMENTARE
565=MILIZIA LOCALE
566=MILIZIA DI STATO
567=GUARDIA NAZIONALE
568=ESERCITO PERMANENTE
569=?
570=POTERE NAZIONALE
571=RISPETTABILE
572=FORMIDABILE
573=RIDICOLO
574=RAGIONEVOLE
575=INSIGNIFICANTE
576=CLICCA PER CONTINUARE
577=BASSO
578=MEDIO
579=ALTO
580=TEMPO:
581=LEADERSHIP:
582=EFFICIENZA:
583=PUNTEGGIO TOT.:
584=PERDITE:
585=NEUTRALE:
586=GDI:
587=EDIFICI PERSI
588=EDIFICI
589=PERSI:
590=PUNTEGGI MASSIMI
591=SALDO CREDITI:
592=%dh %dm
593=%dm
594=NOD:
595=Chiamata...
596=Chiamata annullata
597=Attesa chiamata...
598=Risposta annullata
599=Geniere
600=Opzioni speciali
601=Segnale bersaglio visible a tutti.
602=Permetti di sparare agli alberi.
603=Permetti lo smontaggio del cantiere.
604=Usa logica autodifesa intelligente.
605=Modera velocità di produzione
606=Usa logica turni a 3 punti.
607=Il Tiberium maturerà.
608=Il Tiberium si diffonderà.
609=Disabilita fondamenta di calcestruzzo.
610=Permetti fuga da minacce immediate.
611=Cavo null modem non collegato!`È un modem o un cavo di loopback.
612=Mappa
613=Dal computer:
614=Preparati a morire!
615=Che ne dici di un panino al piombo?!
616=Sto arrivando!
617=Ti vedo!
618=Ehi, sono qui sopra!
619=Vieni a prenderne!
620=Ti ho preso!
621=Non c'è gusto a sfidare voi umani!
622=Annulla, Riprova, Tralascia? (Ah! Ah!)
623=Formattarne un altro? (Scherzo!)
624=Battimi e mi riavvierò!
625=Sei un'intelligenza artificiale!
626=La mia IA ? migliore della tua IA.
627=Attacco aereo
628=Demolizione
629=Terra inesplorata
630=Prendili
631=Radio
632=Notte di Pioggia
633=Caccia nel canyon
634=Infarto
635=Albero in fiore
636=Obiettivi
637=Computer
638=Numero unità:
639=Livello tecnologico:
640=Avversario
641=Uccise:
642=Video
643=Nikoomba
644=[2/4] Cattura la bandiera
645=Cavalcata delle valchirie
646=Obiettivo missione
647=Missione
648=Nessun salvataggio disponibile.
649=Edificio civile
650=Tecnico
651=Visceroide
652=Opzioni salvataggio non attive nelle sessioni multigiocatore.
653=Il difensore ha il vantaggio.
654=Mostra nomi reali degli oggetti.
655=Agente Delphi
656=Vuoi ripetere questa missione?
657=Riconnessione a %s.
658=Attendere %02d secondi.
659=Ti vuoi`arrendere?
660=GLOBAL DEFENSE INITIATIVE
661=FRATELLANZA DEL NOD
662=SELEZIONA TRASMISSIONE
663=Il nome della partita deve essere univoco.
664=Partita chiusa.
665=Il tuo nome deve essere univoco.
666=Riconnessione a %s
667=Attesa connessioni...
668=Tempo consentito: %02d secondi
669=Premere ESC per annullare.
670=Da Computer: Ora siamo solo tu ed io!
671=Cattura la bandiera:
672=Dr. Chan
673=%s si è alleato con %s
674=%s dichiara guerra a %s
675=Seleziona un bersaglio
676=Permetti acquisto eliporti separati
677=Resa
678=Il Tiberium cresce rapidamente.
679=Risposta...
680=Inizializzare modem...
681=Scenari non corrispondenti.
682=Erogazione potenza
683=Erogazione (bassa) potenza
684=Continua
685=Coda dati piena
686=%s ha cambiato le opzioni!
687=Inserire un CD Command & Conquer nel lettore CD-ROM.
688=Inserire il CD %d (%s) nel lettore CD-ROM.
689=Command & Conquer non riesce a rilevare il lettore CD-ROM.
690=Nessuna scheda audio rilevata
691=SCONOSCIUTO
692=(vecchio)
693=Spazio su disco insufficiente per eseguire Command & Conquer.
694=Sono necessari %d megabyte di spazio su disco.
695=Lanciare prima il programma SETUP.
696=Attesa avversari
697=Selezionare 'Impostazioni' per impostare la configurazione predefinita
698=Prigione
699=Partita salvata
700=Spazio su disco insufficiente per salvare. Eliminarne un salvataggio precendente e riprova.
701=Porta/Indirizzo non valido.`COM 1-4 O INDIRIZZO
702=Porta/Impostazioni IRQ non validi
703=IRQ già in uso
704=Abbandona
705=Riavvia
706=Riavvio missione.`Attendere prego...
707=Caricamento missione.`Attendere prego...
708=Errore InitString
709=Info ordine
710=Scene
711=Nuove missioni
712=Depth Charge
713=Drone
714=Iron Fist
715=Creeping Upon
716=C&C 80's Mix
717=Trivella
718=Inserire il CD Covert Missions nel lettore.
719=Ricognizione
720=Ritmo Voce
721=Errore - Il modem non ha risposto a InitString.
722=Errore - Il modem non ha risposto al comando controllo flusso. Verificare la configurazione in Windows.
723=Errore - Il modem non ha risposto al comando compressione. Verificare la configurazione in Windows.
724=Errore - Il modem non ha risposto al comando correzione errori. Verificare la configurazione in Windows.
725=Errore - Impossibile disabilitare la risposta automatica del modem.
726=Errore - Troppi errori di inizializzazione del modem - Annullamento.
727=Ignora
728=Connessione in corso... attendere prego.
729=Per giocare Command & Conquer via Internet devi essere connesso ad un Internet Service Provider ed essere registrato a Planet Westwood
730=Registra
731=Wchat non installata. Installarla da CD.
732=Partita su Internet
733=Command & Conquer non è in grado di rilevare il tuo driver del mouse
734=Errore - Impossibile allocare il buffer del video primario - Annullamento.
735=Nessun tono. Verificare che il tuo modem sia connesso alla linea telefonica e riprovare.
736=Inizializzazione modem
737=Compressione dati
738=Correzione errori
739=Controllo flusso hardware
740=Avanzate
741=Missione
742=LETTURA DATI IMMAGINE
743=ANALISI IN CORSO
744=INGRANDIMENTO DATI IMMAGINE
745=DELIMITAZIONE TEATRO DELLE OPERAZIONI
746=DEFINIZIONE CONFINI TRADIZIONALI
747=PER RIFERIMENTI VISIVO
748=INGRANDIMENTO IMMAGINE
749=C&C Outtakes Credits Theme
750=Scienziato
751=Cactus
752=[4/4] Quartier generale mobile
753=Troppi giocatori! Questa mappa è per %d giocatori.
754=Tipo di partita:
755=


--------------------
[img][/img]

"I'll finish it... eventually."

. . . GOG :(
Equipaggiamento RetroAudio: Roland MT-32 + Roland SC-50
 
jsbrigo
messaggio2 Jul 2014, 16:58
Messaggio #2



Gruppo icone

Gruppo: Oldgame Editor
Messaggi: 1.025
Iscritto il: 29 February 08
Da: bangkok, tailandia
Utente Nr.: 12.138
BGE ไม่รู้
Playing JA 1 in ITALIANO :) - finito!
SO Windows7

OGI Supporter




obviously the file is encoded in UTF-8

we need to convert that in the appropriate encode


--------------------
[img][/img]

"I'll finish it... eventually."

. . . GOG :(
Equipaggiamento RetroAudio: Roland MT-32 + Roland SC-50
 
selven
messaggio2 Jul 2014, 17:53
Messaggio #3





Gruppo: Gamer
Messaggi: 907
Iscritto il: 27 June 12
Da: Ravenna
Utente Nr.: 19.437
BGE The Last of Us
Playing Poco e niente
SO Windows7




this is different from actual version in beta 3 installer, wich row do you changed?

hmw her the source:
CITAZIONE (ENG)
[CustomStrings]
Last=755
0=
1=%3d.%02d
2=Upgrade
3=Upgrade Structure
4=Upgrade
5=Sell
6=Sell Structure
7=Demolish Structure
8=Repair
9=Repair Structure
10=Repair
11=You:
12=Enemy:
13=Buildings Destroyed By
14=Units Destroyed By
15=Tiberium Harvested By
16=Score: %d
17=You have attained the rank of
18=Yes
19=No
20=Ready
21=Holding
22=Accomplished
23=Failed
24=Choose Your Side
25=Start New Game
26=Intro & Sneak Peek
27=Cancel
28=Rock
29=Resume Game
30=Build This
31=Thank you for playing Command & Conquer.`
32=Hall of Fame
33=Global Defense Initiative
34=Brotherhood of Nod
35=Civilian
36=Containment Team
37=OK
38=Tree
39=<
40=>
41=^
42=v
43=Clear the map
44=Inherit previous map
45=Clear
46=Water
47=Road
48=Tile Object
49=Slope
50=Brush
51=Patch
52=River
53=Load Mission
54=Save Mission
55=Delete Mission
56=Load
57=Save
58=Delete
59=Game Controls
60=Sound Controls
61=Resume Mission
62=Visual Controls
63=Abort Mission
64=Exit Game
65=Options
66=Tiberium
67=Tiberium On
68=Tiberium Off
69=Squish mark
70=Crater
71=Scorch Mark
72=BRIGHTNESS:
73=MUSIC VOLUME
74=SOUND VOLUME
75=TINT:
76=CONTRAST:
77=GAME SPEED:
78=SCROLL RATE:
79=COLOR:
80=Return to game
81=Enemy Soldier
82=Enemy Vehicle
83=Enemy Structure
84=Flame Tank
85=Stealth Tank
86=Light Tank
87=Medium Tank
88=Mammoth Tank
89=Nod Buggy
90=SAM Site
91=Advanced Com. Center
92=Rocket Launcher
93=Mobile HQ
94=Hum-vee
95=Chinook Transport
96=A10
97=C17
98=Harvester
99=Artillery
100=S.S.M. Launcher
101=Minigunner
102=Grenadier
103=Bazooka
104=Flamethrower
105=Chem-warrior
106=Commando
107=Hovercraft
108=Apache
109=Orca
110=APC
111=Guard Tower
112=Communications Center
113=Helicopter Pad
114=Airstrip
115=Tiberium Silo
116=Construction Yard
117=Tiberium Refinery
118=Church
119=Han's and Gretel's
120=Hewitt's Manor
121=Ricktor's House
122=Gretchin's House
123=The Barn
124=Damon's pub
125=Fran's House
126=Music Factory
127=Toymaker's
128=Ludwig's House
129=Haystacks
130=Haystack
131=Wheat Field
132=Fallow Field
133=Corn Field
134=Celery Field
135=Potato Field
136=Sala's House
137=Abdul's House
138=Pablo's Wicked Pub
139=Village Well
140=Camel Trader
141=Church
142=Ali's House
143=Trader Ted's
144=Menelik's House
145=Prestor John's House
146=Village Well
147=Witch Doctor's Hut
148=Rikitikitembo's Hut
149=Roarke's Hut
150=Mubasa's Hut
151=Aksum's Hut
152=Mambo's Hut
153=The Studio
154=Technology Center
155=Gun Turret
156=Gun Boat
157=Mobile Construction Vehicle
158=Recon Bike
159=Power Plant
160=Advanced Power Plant
161=Hospital
162=Barracks
163=Concrete
164=Oil Pump
165=Oil Tanker
166=Sandbag Wall
167=Chain Link Fence
168=Concrete Wall
169=Barbwire Fence
170=Wood Fence
171=Weapons Factory
172=Advanced Guard Tower
173=Obelisk of Light
174=Bio-Research Laboratory
175=Hand of Nod
176=Temple of Nod
177=Repair Bay
178=Sidebar
179=Options
180=Database
181=Unrevealed Terrain
182=Options Menu
183=STOP
184=PLAY
185=SHUFFLE
186=REPEAT
187=Music volume:
188=Sound volume:
189=On
190=Off
191=Act On Instinct
192=Looks Like Trouble
193=Industrial
194=Reaching Out
195=On The Prowl
196=Prepare For Battle
197=Just Do It!
198=In The Line Of Fire
199=March To Doom
200=We Will Stop Them (Deception)
201=C&C Thang
202=Enemies To Be Feared
203=Warfare (Full Stop)
204=Fight, Win, Prevail
205=Die!!
206=No Mercy
207=Mechanical Man
208=I Am - Destructible Times
209=Great Shot!
210=Multiplayer Game
211=No files available
212=Do you want to delete this file?
213=Do you want to delete %d files?
214=Reset Values
215=Confirmation
216=Do you want to abort the mission?
217=Mission Description
218=Joe
219=Bill
220=Shelly
221=Maria
222=Eydie
223=Dave
224=Phil
225=Dwight
226=Erik
227=Dr. Moebius
228=Road Bib
229=Faster
230=Slower
231=Ion Cannon
232=Nuclear Strike
233=Air Strike
234=Tyrannosaurus Rex
235=Triceratops
236=Velociraptor
237=Stegosaurus
238=Steel Crate
239=Wood Crate
240=Flag Location
241=GDI
242=NOD
243=Unable to read scenario!
244=Error loading game!
245=Obsolete saved game.
246=You must enter a description!
247=Error saving game!
248=Delete this file?
249=[EMPTY SLOT]
250=Select Multiplayer Game
251=Modem/Serial
252=Network
253=Unable to initialize network!
254=Join Network Game
255=New
256=Join
257=Send Message
258=Your Name:
259=Side:
260=Color:
261=Games
262=Players
263=Scenario:
264=>> NOT FOUND <<
265=Starting Credits:
266=Bases:
267=Tiberium:
268=Crates:
269=AI Players:
270=Request denied.
271=Unable to play; scenario not found.
272=Nothing to join!
273=You must enter a name!
274=Duplicate names are not allowed.
275=Your game version is outdated.
276=Destination game version is outdated. Run C&C with the -o parameter to enable old version compatibility.
277=%s's Game
278=[%s's Game]
279=Network Game Setup
280=Reject
281=You can't reject yourself! You might develop serious self-esteem problems.
282=You must select a player to reject.
283=[1/4] Bases On
284=[3/4] Bases Off
285=Crates On
286=Crates Off
287=AI Players On
288=AI Players Off
289=Scenarios
290=Starting Credits
291=Only one player?
292=Oops!
293=To %s:
294=To All:
295=Message:
296=Connection to %s lost!
297=%s has left the game.
298=%s has been defeated!
299=Waiting to Connect...
300=Connection error!`Check your cables.`Attempting to Reconnect...
301=Connection error!`Redialing...
302=Connection error!`Waiting for Call...
303=Select Serial Game
304=Dial Modem
305=Answer Modem
306=Null Modem
307=Settings
308=Port:
309=IRQ:
310=Baud:
311=Init String:
312=Call Waiting String:
313=Tone Dialing
314=Pulse Dialing
315=Host Serial Game
316=Opponent:
317=User signed off!
318=Join Serial Game
319=Phone List
320=Add
321=Edit
322=Dial
323=Default
324=Default Settings
325=Custom Settings
326=Phone Listing
327=Name:
328=Number:
329=Unable to find modem.`Check power and cables.
330=No carrier.
331=Line busy.
332=Number invalid.
333=Other system not responding!
334=Games are out of sync!
335=Packet received too late!
336=Other player has left the game.
337=From %s:%s
338=2,728,000
339=38,385,000
340=10,373,000
341=51,994,000
342=80,387,000
343=10,400,000
344=5,300,000
345=7,867,000
346=10,333,000
347=1,974,000
348=23,169,000
349=10,064,000
350=3,285,000
351=8,868,000
352=10,337,000
353=4,365,000
354=1,607,000
355=4,485,000
356=56,386,000
357=28,305,000
358=5,238,000
359=2,059,000
360=13,497,000
361=4,997,000
362=88,500,000
363=1,106,000
364=12,658,000
365=3,029,000
366=39,084,000
367=23,154,000
368=8,902,000
369=27,791,000
370=1,574,000
371=15,469,000
372=1,300,000
373=41,688,000
374=24,900 SQ. MI.
375=120,727 SQ. MI.
376=80,134 SQ. MI.
377=233,100 SQ. MI.
378=137,838 SQ. MI.
379=30,449 SQ. MI.
380=18,932 SQ. MI.
381=32,377 SQ. MI.
382=35,919 SQ. MI.
383=7,819 SQ. MI.
384=91,699 SQ. MI.
385=51,146 SQ. MI.
386=11,100 SQ. MI.
387=44,365 SQ. MI.
388=39,449 SQ. MI.
389=19,741 SQ. MI.
390=17,413 SQ. MI.
391=RIGA
392=WARSAW
393=MINSK
394=KIEV
395=BERLIN
396=PRAGUE
397=BRATISLAVA
398=VIENNA
399=BUDAPEST
400=LJUBLJANA
401=BUCHAREST
402=ATHENS
403=TIRANA
404=SOFIA
405=BELGRADE
406=SARAJEVO
407=TALLINN
408=TRIPOLI
409=CAIRO
410=KHARTOUM
411=N'DJAMENA
412=NOUAKCHOTT
413=YAMOUSSOUKRO
414=PORTO-NOVO
415=ABUJA
416=LIBREVILLE
417=YAOUNDE
418=BANGUI
419=KINSHASA
420=CAIRO
421=LUANDA
422=DAR-ES-SALAAM
423=WINDHOEK
424=MAPUTO
425=GABARONE
426=CAPE TOWN
427=NEGLIGIBLE
428=$162.7 BLN
429=$47.6 BLN
430=$1,131 BLN
431=$120 BLN
432=$164 BLN
433=$60.1 BLN
434=$21 BLN
435=$71.9 BLN
436=$77 BLN
437=$4.0 BLN
438=$47.3 BLN
439=$120.1 BLN
440=$14.0 BLN
441=$28.9 BLN
442=$39.2 BLN
443=$12.1 BLN
444=$1.0 BLN
445=$10.0 BLN
446=$1.7 BLN
447=$28.0 BLN
448=$5.3 BLN
449=$11.6 BLN
450=$1.3 BLN
451=$6.6 BLN
452=$8.3 BLN
453=$6.9 BLN
454=$2.0 BLN
455=$3.1 BLN
456=$104.0 BLN
457=JELGAVA
458=GDANSK
459=BYELISTOK
460=BOBYRUSK
461=IVANO-FRANKOVSK
462=HANOVER
463=DRESDEN
464=OSTRAVA
465=BRATISLAVA
466=SALZBURG
467=BUDAPEST
468=TRIESTE
469=ARAD
470=CORINTH
471=SHKODER
472=SOFIA
473=NIS
474=BELGRADE
475=?
476=PARNU
477=TMASSAH
478=AL-ALAMYN
479=AL-KHARIJAH
480=AL-UBAYYID
481=KAFIA-KINGI
482=OUM HADJER
483=MAO
484=TIDJIKDJA
485=ABIDJAN
486=PORTO-NOVO
487=ABUJA
488=KOULA-MOUTOU
489=BERTOUA
490=BANGASSOU
491=LODJA
492=KINSHASA
493=LUXOR
494=CAIUNDO
495=MZUZU
496=KEETMANSHOOP
497=XAI-XAI
498=GHANZI
499=CAPE TOWN
500=GDI PROGRESSION
501=NOD PROGRESSION
502=LOCATING COORDINATES
503=OF NEXT MISSION
504=SELECT TERRITORY
505=TO ATTACK
506=POPULATION:
507=GEOGRAPHIC AREA:
508=CAPITAL:
509=GOVERNMENT:
510=GROSS DOMESTIC PRODUCT:
511=POINT OF CONFLICT:
512=MILITARY POWER:
513=EXPENDABILITY:
514=GOVT CORRUPTABILITY:
515=NET WORTH:
516=MILITARY STRENGTH:
517=MILITARY RESISTANCE:
518=LATVIA
519=POLAND
520=BELARUS
521=UKRAINE
522=GERMANY
523=CZECH REPUBLIC
524=SLOVAKIA
525=AUSTRIA
526=HUNGARY
527=SLOVENIA
528=ROMANIA
529=GREECE
530=ALBANIA
531=BULGARIA
532=YUGOSLAVIA
533=BOSNIA/HERZOGOVINA
534=LIBYA
535=EGYPT
536=SUDAN
537=CHAD
538=MAURITANIA
539=IVORY COAST
540=BENIN
541=NIGERIA
542=GABON
543=CAMEROON
544=CENTRAL AFRICAN REPUBLIC
545=ZAIRE
546=ANGOLA
547=TANZANIA
548=NAMIBIA
549=MOZAMBIQUE
550=BOTSWANA
551=SOUTH AFRICA
552=ESTONIA
553=REPUBLIC
554=DEMOCRATIC STATE
555=FEDERAL REPUBLIC
556=CONST. REPUBLIC
557=PARL. DEMOCRACY
558=PRES. PARL. REPUBLIC
559=DEMOCRACY
560=IN TRANSITION
561=ISLAMIC SOCIALIST
562=MILITARY
563=ISLAMIC REPUBLIC
564=PARL. REPUBLIC
565=LOCAL MILITIA
566=STATE MILITIA
567=NATIONAL GUARD
568=FREE STANDING ARMY
569=?
570=NATIONAL POWER
571=RESPECTABLE
572=FORMIDABLE
573=LAUGHABLE
574=REASONABLE
575=INSIGNIFICANT
576=CLICK TO CONTINUE
577=LOW
578=MEDIUM
579=HIGH
580=TIME:
581=LEADERSHIP:
582=EFFICIENCY:
583=TOTAL SCORE:
584=CASUALTIES:
585=NEUTRAL:
586=GDI:
587=BUILDINGS LOST
588=BUILDINGS
589=LOST:
590=TOP SCORES
591=ENDING CREDITS:
592=%dh %dm
593=%dm
594=NOD:
595=Dialing...
596=Dialing Canceled
597=Waiting for Call...
598=Answering Canceled
599=Engineer
600=Special Options
601=Targeting flash visible to all.
602=Allow targeting of trees.
603=Allow undeploy of construction yard.
604=Employ smarter self defense logic.
605=Moderate production speed.
606=Use three point turn logic.
607=Tiberium will grow.
608=Tiberium will spread.
609=Disable building "bib" pieces.
610=Allow running from immediate threats.
611=Not a Null Modem Cable Attached!`It is a modem or loopback cable.
612=Map
613=From Computer:
614=Prepare to die!
615=How about a bullet sandwich?!
616=Incoming!
617=I see you!
618=Hey, I'm over here!
619=Come get some!
620=I got you!
621=You humans are never a challenge!
622=Abort, Retry, Ignore? (Ha ha!)
623=Format another? (Just kidding!)
624=Beat me and I'll reboot!
625=You're artificial intelligence!
626=My AI is better than your AI.
627=Air Strike
628=Demolition
629=Untamed Land
630=Take 'em Out
631=Radio
632=Rain In The Night
633=Canyon Chase
634=Heartbreak
635=Blossom Tree
636=Restate
637=Computer
638=Unit Count:
639=Tech Level:
640=Opponent
641=Kills:
642=Video
643=Nikoomba
644=[2/4] Capture The Flag
645=Ride of the Valkyries
646=Mission Objective
647=Mission
648=No saved games available.
649=Civilian Building
650=Technician
651=Visceroid
652=Save game options are not allowed during a multiplayer session.
653=Defender has the advantage.
654=Show true object names.
655=Agent Delphi
656=Would you like to replay this mission?
657=Reconnecting to %s.
658=Please wait %02d seconds.
659=Do you wish`to surrender?
660=GLOBAL DEFENSE INITIATIVE
661=BROTHERHOOD OF NOD
662=SELECT TRANSMISSION
663=Your game name must be unique.
664=Game is closed.
665=Your name must be unique.
666=Reconnecting to %s
667=Waiting for connections...
668=Time allowed: %02d seconds
669=Press ESC to cancel.
670=From Computer: It's just you and me now!
671=Capture the Flag:
672=Dr. Chan
673=%s has allied with %s
674=%s declares war on %s
675=Select a target
676=Allow separate helipad purchase
677=Resign Game
678=Tiberium grows quickly.
679=Answering...
680=Initializing Modem...
681=Scenarios don't match.
682=Power Output
683=Power Output (low)
684=Continue
685=Data Queue Overflow
686=%s changed game options!
687=Please insert a Command & Conquer CD into the CD-ROM drive.
688=Please insert CD %d (%s) into the CD-ROM drive.
689=Command & Conquer is unable to detect your CD ROM drive.
690=No Sound Card Detected
691=UNKNOWN
692=(old)
693=Insufficient Disk Space to run Command & Conquer.
694=You must have %d megabytes of free disk space.
695=Run SETUP program first.
696=Waiting for Opponent
697=Please select 'Settings' to setup default configuration
698=Prison
699=Game Saved
700=Insufficient disk space to save a game. Please delete a previous save to free up some disk space and try again.
701=Invalid Port/Address.`COM 1-4 OR ADDRESS
702=Invalid Port and/or IRQ settings
703=IRQ already in use
704=Abort
705=Restart
706=Mission is restarting.`Please wait...
707=Mission is loading.`Please wait...
708=Error in the InitString
709=Order Info
710=Scenes
711=New Missions
712=Depth Charge
713=Drone
714=Iron Fist
715=Creeping Upon
716=C&C 80's Mix
717=Drill
718=Please insert the Covert Missions CD into the CD-ROM drive.
719=Recon
720=Voice Rhythm
721=Error - modem did not respond to initialization string.
722=Error - Modem failed to respond to flow control command. Your Windows modem configuration may be incorrect.
723=Error - Modem failed to respond to compression command. Your Windows modem configuration may be incorrect.
724=Error - Modem failed to respond to error correction command. Your Windows modem configuration may be incorrect.
725=Error - unable to disable modem auto answer.
726=Error - Too many errors initializing modem - Aborting.
727=Ignore
728=Connecting... Please Wait.
729=To play Command & Conquer via the internet you must be connected to an internet services provider and be registered with Planet Westwood
730=Register
731=Wchat not installed. Please install it from either CD.
732=Internet Game
733=Command & Conquer is unable to detect your mouse driver
734=Error - Unable to allocate primary video buffer - aborting.
735=No dial tone. Ensure your modem is connected to the phone line and try again.
736=Modem Initialization
737=Data Compression
738=Error Correction
739=Hardware Flow Control
740=Advanced
741=Mission
742=READING IMAGE DATA
743=ANALYZING
744=ENHANCING IMAGE DATA
745=ISOLATING OPERATIONAL THEATER
746=ESTABLISHING TRADITIONAL BOUNDARIES
747=FOR VISUAL REFERENCE
748=ENHANCING IMAGE
749=C&C Outtakes Credits Theme
750=Scientist
751=Cactus
752=[4/4] Mobile Headquarters
753=Too many players! This is a %d player map.
754=Game mode:
755=


Messaggio modificato da jsbrigo il 3 Jul 2014, 18:53
 
jsbrigo
messaggio2 Jul 2014, 18:14
Messaggio #4



Gruppo icone

Gruppo: Oldgame Editor
Messaggi: 1.025
Iscritto il: 29 February 08
Da: bangkok, tailandia
Utente Nr.: 12.138
BGE ไม่รู้
Playing JA 1 in ITALIANO :) - finito!
SO Windows7

OGI Supporter




don't worry about that this is my last refresh of the translation, already committed to maarten (nyerguds)
feel free to read it and add a comment to the rows that you dislike

all the entries are proofread if you find any typos please report here
thanks


--------------------
[img][/img]

"I'll finish it... eventually."

. . . GOG :(
Equipaggiamento RetroAudio: Roland MT-32 + Roland SC-50
 
selven
messaggio2 Jul 2014, 18:16
Messaggio #5





Gruppo: Gamer
Messaggi: 907
Iscritto il: 27 June 12
Da: Ravenna
Utente Nr.: 19.437
BGE The Last of Us
Playing Poco e niente
SO Windows7




np i just see MRD instead of miliardo so i will to be sure that there isn't other changes with last version in beta 3 installer

Messaggio modificato da selven il 2 Jul 2014, 18:16
 
jsbrigo
messaggio2 Jul 2014, 18:19
Messaggio #6



Gruppo icone

Gruppo: Oldgame Editor
Messaggi: 1.025
Iscritto il: 29 February 08
Da: bangkok, tailandia
Utente Nr.: 12.138
BGE ไม่รู้
Playing JA 1 in ITALIANO :) - finito!
SO Windows7

OGI Supporter




according to this official doc:

http://publications.europa.eu/code/it/it-5000300.htm

I changed all entries as is

mrd - miliardo

IMHO it doesn't sound so good, but


--------------------
[img][/img]

"I'll finish it... eventually."

. . . GOG :(
Equipaggiamento RetroAudio: Roland MT-32 + Roland SC-50
 
Nyerguds
messaggio2 Jul 2014, 20:23
Messaggio #7



Gruppo icone

Gruppo: OldGamer
Messaggi: 255
Iscritto il: 27 June 14
Utente Nr.: 20.463
BGE Command & Conquer: Tiberian Dawn
SO Windows7




Note that the country area in KM² are taken from the French text file. They're not really translations of that source ;)


CITAZIONE (jsbrigo @ 2 Jul 2014, 17:58) *
obviously the file is encoded in UTF-8

we need to convert that in the appropriate encode

The process is a bit more than that, anyway. This ini format can't actually be read by the released version of the patch; it was made for an experimental system I built for the next version.

This means that for the current version, it needs to be converted to C&C strings file format.
The steps for that are:
-Removing the extra lines before "0=" at the top (the "[CustomStrings]" header and the "Last=755" line) so the 0= line is the first.
-Removing the ##= before all lines and converting the file to the DOS-860 character set (both actions can easily be done with an editor called Editpad Pro)
-Opening the file in Ingame Strings Editor, looking for all ` characters and replacing them by line breaks with ctrl-enter
-using "Save as" in the Ingame Strings Editor to saving the result in Tiberian Dawn strings file format, as "conquer.ita"

Ingame Strings Editor can be found here:
http://nyerguds.arsaneus-design.com/tools/...r212_0based.zip

Messaggio modificato da Nyerguds il 2 Jul 2014, 20:26


--------------------

Command & Conquer Gold v1.06 - Upgrading C&C95, byte by byte...
 
jsbrigo
messaggio3 Jul 2014, 18:55
Messaggio #8



Gruppo icone

Gruppo: Oldgame Editor
Messaggi: 1.025
Iscritto il: 29 February 08
Da: bangkok, tailandia
Utente Nr.: 12.138
BGE ไม่รู้
Playing JA 1 in ITALIANO :) - finito!
SO Windows7

OGI Supporter




CITAZIONE (Nyerguds @ 2 Jul 2014, 21:23) *
Note that the country area in KM² are taken from the French text file. They're not really translations of that source ;)

LOL
I converted all values from sq mi... so in the ITA translation these are more accurate biggrin2a.gif


--------------------
[img][/img]

"I'll finish it... eventually."

. . . GOG :(
Equipaggiamento RetroAudio: Roland MT-32 + Roland SC-50
 
Nyerguds
messaggio3 Jul 2014, 21:56
Messaggio #9



Gruppo icone

Gruppo: OldGamer
Messaggi: 255
Iscritto il: 27 June 14
Utente Nr.: 20.463
BGE Command & Conquer: Tiberian Dawn
SO Windows7




You did? Wow. You could just have copied them. Strange that I never told you that, then...
http://nyerguds.arsaneus-design.com/cnc95u...ge/text_fre.ini


--------------------

Command & Conquer Gold v1.06 - Upgrading C&C95, byte by byte...
 
jsbrigo
messaggio4 Jul 2014, 12:15
Messaggio #10



Gruppo icone

Gruppo: Oldgame Editor
Messaggi: 1.025
Iscritto il: 29 February 08
Da: bangkok, tailandia
Utente Nr.: 12.138
BGE ไม่รู้
Playing JA 1 in ITALIANO :) - finito!
SO Windows7

OGI Supporter




I did some approximations but they aren't so much... 16 entries
I like to recheck everything blush.gif

Translation is ready in the 1st post


--------------------
[img][/img]

"I'll finish it... eventually."

. . . GOG :(
Equipaggiamento RetroAudio: Roland MT-32 + Roland SC-50
 
Nyerguds
messaggio11 Jul 2014, 14:21
Messaggio #11



Gruppo icone

Gruppo: OldGamer
Messaggi: 255
Iscritto il: 27 June 14
Utente Nr.: 20.463
BGE Command & Conquer: Tiberian Dawn
SO Windows7




CITAZIONE
611=Cavo null modem non collegato!`? un modem o un cavo loopback.

Looks like some character conversion went wrong there. That "?" should be a "E" with some accent.

The original string was "Not a Null Modem Cable Attached!`It is a modem or loopback cable."


--------------------

Command & Conquer Gold v1.06 - Upgrading C&C95, byte by byte...
 
jsbrigo
messaggio11 Jul 2014, 17:16
Messaggio #12



Gruppo icone

Gruppo: Oldgame Editor
Messaggi: 1.025
Iscritto il: 29 February 08
Da: bangkok, tailandia
Utente Nr.: 12.138
BGE ไม่รู้
Playing JA 1 in ITALIANO :) - finito!
SO Windows7

OGI Supporter




fixed!
here is the file zipped


--------------------
[img][/img]

"I'll finish it... eventually."

. . . GOG :(
Equipaggiamento RetroAudio: Roland MT-32 + Roland SC-50
 
selven
messaggio11 Jul 2014, 17:21
Messaggio #13





Gruppo: Gamer
Messaggi: 907
Iscritto il: 27 June 12
Da: Ravenna
Utente Nr.: 19.437
BGE The Last of Us
Playing Poco e niente
SO Windows7




Fix
CITAZIONE
117=Raffineria di Tiberium
142=Casa di Alì
182=Menù delle opzioni
183=FERMA
184=ESEGUI
185=CASUALE
186=RIPETI
581=COMANDO:
601=Segnale bersaglio visibile a tutti.
611=Cavo null modem non collegato!`É un modem o un cavo loopback.
700=Spazio su disco insufficiente per salvare. Elimina un salvataggio precedente e riprova.

why has those line not been translated?
CITAZIONE
191=Act On Instinct
192=Looks Like Trouble
193=Industrial
194=Reaching Out
195=On The Prowl
196=Prepare For Battle
197=Just Do It!
198=In The Line Of Fire
199=March To Doom
200=We Will Stop Them (Deception)
201=C&C Thang
202=Enemies To Be Feared
203=Warfare (Full Stop)
204=Fight, Win, Prevail
205=Die!!
206=No Mercy
207=Mechanical Man
208=I Am - Destructible Times
209=Great Shot!
306=Null Modem
712=Depth Charge
713=Drone
714=Iron Fist
715=Creeping Upon
716=C&C 80's Mix
749=C&C Outtakes Credits Theme

nyerguds what null modem mean?
empty?not found or??
about line 695 the setup is the installer or the configurator?
if the installer (as it seems) then it should be:
CITAZIONE
695=Lanciare prima il programma di installazione.

jsbrigo i not checked this file, i'm thinking we still working on miss_ita

Messaggio modificato da selven il 11 Jul 2014, 17:23
 
jsbrigo
messaggio11 Jul 2014, 17:24
Messaggio #14



Gruppo icone

Gruppo: Oldgame Editor
Messaggi: 1.025
Iscritto il: 29 February 08
Da: bangkok, tailandia
Utente Nr.: 12.138
BGE ไม่รู้
Playing JA 1 in ITALIANO :) - finito!
SO Windows7

OGI Supporter




CITAZIONE (selven @ 11 Jul 2014, 17:21) *
why has those line not been translated?
191=Act On Instinct
192=Looks Like Trouble
193=Industrial
194=Reaching Out
195=On The Prowl
196=Prepare For Battle
197=Just Do It!
198=In The Line Of Fire
199=March To Doom
200=We Will Stop Them (Deception)
201=C&C Thang
202=Enemies To Be Feared
203=Warfare (Full Stop)
204=Fight, Win, Prevail
205=Die!!
206=No Mercy
207=Mechanical Man
208=I Am - Destructible Times
209=Great Shot!
306=Null Modem
712=Depth Charge
713=Drone
714=Iron Fist
715=Creeping Upon
716=C&C 80's Mix
749=C&C Outtakes Credits Theme

perchè sono i titoli delle canzoni... non si devono tradurre
allo stesso modo i comandi di riproduzioni PLAY/STOP ecc.

il nullmodem è un metodo di collegamento tra due computer si usava tanto tempo fa con dei cavi seriali
http://en.wikipedia.org/wiki/Null_modem


--------------------
[img][/img]

"I'll finish it... eventually."

. . . GOG :(
Equipaggiamento RetroAudio: Roland MT-32 + Roland SC-50
 
selven
messaggio11 Jul 2014, 17:28
Messaggio #15





Gruppo: Gamer
Messaggi: 907
Iscritto il: 27 June 12
Da: Ravenna
Utente Nr.: 19.437
BGE The Last of Us
Playing Poco e niente
SO Windows7




CITAZIONE
306=Null Modem
712=Depth Charge
713=Drone
714=Iron Fist
715=Creeping Upon
716=C&C 80's Mix
749=C&C Outtakes Credits Theme

anche questi sono i titoli delle canzoni?
perché non vanno tradotti i comandi di riproduzione? problemi di dimensioni? nel caso lasciamo play/stop ma casuale e ripeti è meglio tradurli
 
jsbrigo
messaggio11 Jul 2014, 17:29
Messaggio #16



Gruppo icone

Gruppo: Oldgame Editor
Messaggi: 1.025
Iscritto il: 29 February 08
Da: bangkok, tailandia
Utente Nr.: 12.138
BGE ไม่รู้
Playing JA 1 in ITALIANO :) - finito!
SO Windows7

OGI Supporter




CITAZIONE (selven @ 11 Jul 2014, 17:21) *
695=Lanciare prima il programma di installazione.


si riferisce a CCConfig.exe

controlla pure il file in draft tanto cmq dobbiamo passare per una beta del language pack
c'è ancora tempo per le modifiche / correzioni

anche miss_ita è finito


--------------------
[img][/img]

"I'll finish it... eventually."

. . . GOG :(
Equipaggiamento RetroAudio: Roland MT-32 + Roland SC-50
 
jsbrigo
messaggio11 Jul 2014, 17:33
Messaggio #17



Gruppo icone

Gruppo: Oldgame Editor
Messaggi: 1.025
Iscritto il: 29 February 08
Da: bangkok, tailandia
Utente Nr.: 12.138
BGE ไม่รู้
Playing JA 1 in ITALIANO :) - finito!
SO Windows7

OGI Supporter




ti dico la mia anche quando lavoravo per panasonic non abbiamo mai tradotto i comandi di riproduzione cmq se vogliamo metterli dovrebbero essere:

RIPRODUZIONE/play
STOP/
RIPETIZIONE/repeat
RIPRODUZIONE CASUALE/shuffle

per nullmodem beh vedi la mia risposta qui
http://www.oldgamesitalia.net/forum/index....st&p=310261


--------------------
[img][/img]

"I'll finish it... eventually."

. . . GOG :(
Equipaggiamento RetroAudio: Roland MT-32 + Roland SC-50
 
selven
messaggio11 Jul 2014, 17:33
Messaggio #18





Gruppo: Gamer
Messaggi: 907
Iscritto il: 27 June 12
Da: Ravenna
Utente Nr.: 19.437
BGE The Last of Us
Playing Poco e niente
SO Windows7




CITAZIONE (jsbrigo @ 11 Jul 2014, 18:29) *
CITAZIONE (selven @ 11 Jul 2014, 17:21) *
695=Lanciare prima il programma di installazione.


si riferisce a CCConfig.exe


allora diventa
CITAZIONE
695=Si deve prima eseguire il configuratore.

PLAY/STOP possono anche rimanere sono di uso comune
per gli altri bisogna vedere se ci stanno altrimenti le abbreviazioni che ho postato su dovrebbero fungere alla bisogna.
CITAZIONE
per nullmodem beh vedi la mia risposta qui
http://www.oldgamesitalia.net/forum/index....st&p=310261

sì avevo visto, ma per gli altri?

in the zip missing last segnalation
CITAZIONE
117=Raffinera di Tiberium
117=Raffineria di Tiberium


Messaggio modificato da selven il 11 Jul 2014, 17:41
 
jsbrigo
messaggio11 Jul 2014, 17:40
Messaggio #19



Gruppo icone

Gruppo: Oldgame Editor
Messaggi: 1.025
Iscritto il: 29 February 08
Da: bangkok, tailandia
Utente Nr.: 12.138
BGE ไม่รู้
Playing JA 1 in ITALIANO :) - finito!
SO Windows7

OGI Supporter




gli altri sono titoli delle canzoni: ci sono 35 traccie musicali
ecco l'immagine


configuratore OK armonizziamo con l'altra traduzione


--------------------
[img][/img]

"I'll finish it... eventually."

. . . GOG :(
Equipaggiamento RetroAudio: Roland MT-32 + Roland SC-50
 
jsbrigo
messaggio11 Jul 2014, 18:49
Messaggio #20



Gruppo icone

Gruppo: Oldgame Editor
Messaggi: 1.025
Iscritto il: 29 February 08
Da: bangkok, tailandia
Utente Nr.: 12.138
BGE ไม่รู้
Playing JA 1 in ITALIANO :) - finito!
SO Windows7

OGI Supporter




soundtrack checked/corrected and typo fixed


--------------------
[img][/img]

"I'll finish it... eventually."

. . . GOG :(
Equipaggiamento RetroAudio: Roland MT-32 + Roland SC-50
 
Nyerguds
messaggio27 Jul 2014, 19:48
Messaggio #21



Gruppo icone

Gruppo: OldGamer
Messaggi: 255
Iscritto il: 27 June 14
Utente Nr.: 20.463
BGE Command & Conquer: Tiberian Dawn
SO Windows7




Note that that image shows the original track titles. As you can see in the ini, there have been some changes to these titles in my patch, because I restored some of the original names the composer (Frank Klepacki) has given to these tracks on his website and on the official soundtracks.


--------------------

Command & Conquer Gold v1.06 - Upgrading C&C95, byte by byte...
 
Nyerguds
messaggio6 Aug 2014, 08:15
Messaggio #22



Gruppo icone

Gruppo: OldGamer
Messaggi: 255
Iscritto il: 27 June 14
Utente Nr.: 20.463
BGE Command & Conquer: Tiberian Dawn
SO Windows7




Hmm. Why does it still say "KM2" when you made me add the ² symbol in the font? tongue.gif

Messaggio modificato da Nyerguds il 6 Aug 2014, 08:15


--------------------

Command & Conquer Gold v1.06 - Upgrading C&C95, byte by byte...
 
jsbrigo
messaggio8 Aug 2014, 06:11
Messaggio #23



Gruppo icone

Gruppo: Oldgame Editor
Messaggi: 1.025
Iscritto il: 29 February 08
Da: bangkok, tailandia
Utente Nr.: 12.138
BGE ไม่รู้
Playing JA 1 in ITALIANO :) - finito!
SO Windows7

OGI Supporter




I edited the file as requested


--------------------
[img][/img]

"I'll finish it... eventually."

. . . GOG :(
Equipaggiamento RetroAudio: Roland MT-32 + Roland SC-50
 
Nyerguds
messaggio15 Aug 2014, 13:17
Messaggio #24



Gruppo icone

Gruppo: OldGamer
Messaggi: 255
Iscritto il: 27 June 14
Utente Nr.: 20.463
BGE Command & Conquer: Tiberian Dawn
SO Windows7




It seems "Leadership" on the score screen isn't translated.


--------------------

Command & Conquer Gold v1.06 - Upgrading C&C95, byte by byte...
 
jsbrigo
messaggio16 Aug 2014, 04:58
Messaggio #25



Gruppo icone

Gruppo: Oldgame Editor
Messaggi: 1.025
Iscritto il: 29 February 08
Da: bangkok, tailandia
Utente Nr.: 12.138
BGE ไม่รู้
Playing JA 1 in ITALIANO :) - finito!
SO Windows7

OGI Supporter




yes but we use that mainly in English
http://it.wikipedia.org/wiki/Leadership


--------------------
[img][/img]

"I'll finish it... eventually."

. . . GOG :(
Equipaggiamento RetroAudio: Roland MT-32 + Roland SC-50
 

2 Pagine V   1 2 >
Reply to this topicStart new topic
2 utenti stanno leggendo questa discussione (2 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Normale · Passa a: Lineare · Passa a: Outline


Versione Lo-Fi Oggi è il: 16th September 2019 - 03:16