Benvenuto Visitatore(Log In|Registrati)

7 Pagine V  < 1 2 3 4 > »   
Closed TopicStart new topic
> Drascula: revisione, Progetto in corso
DK
messaggio23 Jun 2008, 12:53
Messaggio #26



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 2.537
Iscritto il: 27 August 04
Utente Nr.: 1.509
BGE Indy and The Last Crusade
SO Windows7

OGI Supporter




Una cosa, ma dagli ultimi aggiornamenti, non avevano detto che creavano un tool tipo quello di kyrandia per creare un dat?
Non c' ancora?

Poi
CITAZIONE
Faccio un piccolo riepilogo per il processo di reinserimento dei testi:
- mettere tutto in maiuscolo
- sostituire i caratteri minuscoli accentati con i caratteri speciali (es. \324 per e accentata grave)
- inserire un tab" all'inizio di ogni riga
- inserire un ", alla fine di ogni riga
- ogni 5 righe inserire un commento con un contatore di riga, del tipo [tabulazione]// 5, [tabulazione]//10 (questo si potrebbe anche saltare a dire il vero, ma per una questione di ordine e per mantenere alto il nostro onore scratch.gif penso che sia meglio seguire la convenzione)
Direi che per i primi 4 punti basta usare un editor avanzato come UltraEdit e creare un batch apposito, qualcuno sa che possibile anche per l'ultimo punto? L'alternativa altrimenti inserire a mano il commento o copiare/incollare le proprie righe tradotte a gruppi di 5 righe nel file staticdata.h

Manualmente??? Ma sei pazzo! :D
Facciamo una cosa, mandami via mail il tuo txt che deve essere trasformato, e come deve essere trasformato che in 5 minuti te la scrivo io l'esportazione dal mini-editor.
 
Glorifindel
messaggio23 Jun 2008, 14:26
Messaggio #27





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




CITAZIONE
Una cosa, ma dagli ultimi aggiornamenti, non avevano detto che creavano un tool tipo quello di kyrandia per creare un dat?
Non c' ancora?

S, il file c' sempre, ma mi sono accorto che create_drascula.exe non va a pescare i testi dal file staticdata.h, ma lo ingloba al momento della compilazione, quindi per ogni nostra modifica bisogna ricompilarlo. Il file exe alla fine non fa altro che scrivere i dati che ha al suo interno nel file .dat. (Scusa, mi ero dimenticato di scriverlo nel post di ieri)

CITAZIONE
Manualmente??? Ma sei pazzo! :D
Facciamo una cosa, mandami via mail il tuo txt che deve essere trasformato, e come deve essere trasformato che in 5 minuti te la scrivo io l'esportazione dal mini-editor.

Il file che deve essere preso ad esempio questo.
Il testo deve quindi diventare da cos:
CODICE
LA SECONDA PORTA PI GRANDE CHE HO VISTO IN VITA MIA
BEH, NO
SIGILLATA CON TAVOLE. LA CHIESA DEVE ESSERE STATA ABBANDONATA PARECCHI ANNI FA.
NON L'HO APERTA
CHE FACCIO? LA TOLGO?
CIAO PORTA. ANDR A FARTI UNO STIPITE.

a cos:
CODICE
    // 0
    "\324 LA SECONDA PORTA PI\353 GRANDE CHE HO VISTO IN VITA MIA",
    "BEH, NO",
    "\324 SIGILLATA CON TAVOLE. LA CHIESA DEVE ESSERE STATA ABBANDONATA PARECCHI ANNI FA.",
    "NON L'HO APERTA",
    // 5
    "CHE FACCIO? LA TOLGO?",
    "CIAO PORTA. ANDR\343 A FARTI UNO STIPITE.",

Per il file di prova scarica il kit di traduzione e prendi il p2.txt, una volta che avremo assemblato tutte le parti da noi tradotte ti mander il file completo.
Il codice a blocchi, quindi ad esempio trovi il testo in lingua inglese/spagnola/tedesca/francese/italiana dell'introduzione delimitato da const char *_text[NUM_LANGS][NUM_TEXT] = {}, poi la stessa sequenza per il testo della 1 parte di gioco, i commenti con il numero della riga ripartono da 0 all'inizio di ogni sezione, se vedi il file p2.txt ho lasciato apposta delle righe con scritto const char *_text per capire quando inzia ogni sezione.


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra costante, la popolazione in aumento." -ignoto
 
Gharlic
messaggio23 Jun 2008, 14:40
Messaggio #28


Il Grafobrancio
Gruppo icone

Gruppo: UST Member
Messaggi: 6.608
Iscritto il: 11 February 03
Utente Nr.: 2.151
SO Win2000


Archeologo professionista (50)


Io ho scritto tutto minuscolo, va bene lo stesso oppure devo riscriverlo da capo.


--------------------

Io ritengo, senza ombra di dubbio, che l'UST sia il miglior gruppo di traduzioni amatoriali che l'Italia abbia avuto negli ultimi 150 anni. S.B.
 
Glorifindel
messaggio23 Jun 2008, 14:47
Messaggio #29





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




Va benissimo, basta fare un "Tutto maiuscole", anche Word ce l'ha.
Se preferisci lascia cos, penso che aggiungere questa funzione al tool che convertir le lettere accentate non costi niente a DK.


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra costante, la popolazione in aumento." -ignoto
 
Gharlic
messaggio23 Jun 2008, 15:59
Messaggio #30


Il Grafobrancio
Gruppo icone

Gruppo: UST Member
Messaggi: 6.608
Iscritto il: 11 February 03
Utente Nr.: 2.151
SO Win2000


Archeologo professionista (50)


Infatti, quello che pensava anche me.


--------------------

Io ritengo, senza ombra di dubbio, che l'UST sia il miglior gruppo di traduzioni amatoriali che l'Italia abbia avuto negli ultimi 150 anni. S.B.
 
maff.brush
messaggio23 Jun 2008, 18:05
Messaggio #31





Gruppo: Gamer
Messaggi: 182
Iscritto il: 14 October 06
Utente Nr.: 4.035
BGE The Curse Of Monkey Island
SO Windows7




wow, date un'occhiata all'iconcina di scummvm in alto a sinistra... CHE GODURIA:



sentite, ma non c' modo di tradurre le azioni (vedi men a comparsa in alto nell'immagine)?

CITAZIONE
maff.brush: se Rullo non si fa sentire ( redcard.gif ) va pure...


vabb, allora vado icon_salut.gif (dalla 788 in poi)

Messaggio modificato da maff.brush il 23 Jun 2008, 18:07
 
Glorifindel
messaggio23 Jun 2008, 18:27
Messaggio #32





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




Strano... riesci a mandare una segnalazione del bug?

Messaggio modificato da Glorifindel il 23 Jun 2008, 18:35


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra costante, la popolazione in aumento." -ignoto
 
maff.brush
messaggio23 Jun 2008, 18:36
Messaggio #33





Gruppo: Gamer
Messaggi: 182
Iscritto il: 14 October 06
Utente Nr.: 4.035
BGE The Curse Of Monkey Island
SO Windows7




non un bug (per lo meno non di scummvm): sempre stato in inglese

Messaggio modificato da maff.brush il 23 Jun 2008, 18:37
 
Glorifindel
messaggio23 Jun 2008, 19:26
Messaggio #34





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




Anche in DosBOX cos? Se s vuol dire che quelle scritte non sono nel testo, se riesci fallo comunque presente al team, magari riescono a fare qualcosa.


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra costante, la popolazione in aumento." -ignoto
 
DK
messaggio23 Jun 2008, 21:58
Messaggio #35



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 2.537
Iscritto il: 27 August 04
Utente Nr.: 1.509
BGE Indy and The Last Crusade
SO Windows7

OGI Supporter




Allora, questa una cosa fatta in 5 minuti ^^
File Allegato  DrasculaUt_0.1.zip ( 48.95k ) Numero di download: 4

Vediamo........ gli si da in pasto un .txt e lui produce un file chiamato result.txt (sempre con quel nome) in cui ha:
messo tutto in maiuscolo
*convertito le accentate (vedi nota sotto)
aggiunto i tab iniziali alle righe
messo tra ""
e aggiunta la , finale

*nota: le accentate, dobbiamo fare una tabella

, -> \324
, -> \343
, -> \353
, -> ???
, -> ???
, -> ???
altro???
 
Glorifindel
messaggio24 Jun 2008, 01:03
Messaggio #36





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




Grazie, ho provato e funziona tutto (come al solito biggrin.gif )
Stando al codice le accentate dovrebbero essere cos:
CODICE
, -> \324
, -> \343
, -> \353
, -> \267
, -> \220
, -> \326

Per la questione del commento sai se possibile creare un batch o un ciclo in modo che venga inseirito questo pezzo di codice:
CODICE
[tab]// [contatore che parte da 0 e sale di 5 in 5]

ogni 6 righe, partendo dalla riga al di sotto dell'inizio di ogni sezione (quella che inizia con const)


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra costante, la popolazione in aumento." -ignoto
 
DK
messaggio24 Jun 2008, 07:47
Messaggio #37



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 2.537
Iscritto il: 27 August 04
Utente Nr.: 1.509
BGE Indy and The Last Crusade
SO Windows7

OGI Supporter




Ok, per le accentate, non v' nessun altro carattere/simbolo strano che avete trovato, giusto?

Per la numerazione ogni 6 righe (sicuro che sempre ogni 6 righe?), in realt quel mini-programmino che ho fatto giusto una cosa veloce e rapida per chi nel frattempo vuole provarlo ad inserire a mano nel file staticdata.h, quello che vorrei fare produrre un nuovo filedata.h partendo da quello esistente e inserendoci in automatico la traduzione.
Tuttavia, per come sono stati estratti i vari .txt non ho riferimenti e sto ideando un sistema.
Comunque, per i // puoi tranquillamente ometterli visto che al compilatore non servono, sono commenti nel codice sorgente, giusto per avere un riferimento a noi umani, quando si compila, vengono scartati, quindi se non li inserisci il risultato uguale blush.gif
 
maff.brush
messaggio24 Jun 2008, 18:00
Messaggio #38





Gruppo: Gamer
Messaggi: 182
Iscritto il: 14 October 06
Utente Nr.: 4.035
BGE The Curse Of Monkey Island
SO Windows7




CITAZIONE (Glorifindel @ 23 Jun 2008, 19:26) *
Anche in DosBOX cos? Se s vuol dire che quelle scritte non sono nel testo, se riesci fallo comunque presente al team, magari riescono a fare qualcosa.


s, per l'appunto anche in dosbox in inglese.
cmq credo che il problema sia di andare a modificare un file interno all'unico file che scummvm vuole, e cio PACKET.001 (sono solo 30MB escluse le tracce mp3). mi risulta che la versione francese e quella tedesca abbiano anche PACKET.002 e 003, ma magari solo per il doppiaggio. comunque l'installazione con dosbox estrae tutti i file dal PACKET.001. bisogna vedere se possibile trovare e modificare il file che contiene il men (ed eventualmente reinserirlo in PACKET.001). sinceramente la vedo difficile, ma tentar non nuoce.
per contattare il team conosci un modo pi diretto del forum (magari per rivolgersi direttamente a chi ci sta lavorando)?

DK, il tuo tool mette le virgolette e la virgola anche alle righe vuote. giusto cos?

Messaggio modificato da maff.brush il 24 Jun 2008, 18:02
 
Glorifindel
messaggio24 Jun 2008, 18:54
Messaggio #39





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




DK: l'unico carattere strano che ho trovato sono le virgolette, che vengono rappresentate da \", tutto qui.
Per i commenti sono ogni 6 righe dopo il const, so che sono opzionali, ma visto che sono nel codice pensavo di lasciarli, anche per facilitare un eventuale debug al team, ovvio che lo script per inserirli ha la minima priorit, fallo a tempo perso, se non possibile li inserir io a mano a traduzione finita.
maff.brush: faccio un salto in IRC e chiedo.


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra costante, la popolazione in aumento." -ignoto
 
Gharlic
messaggio24 Jun 2008, 22:02
Messaggio #40


Il Grafobrancio
Gruppo icone

Gruppo: UST Member
Messaggi: 6.608
Iscritto il: 11 February 03
Utente Nr.: 2.151
SO Win2000


Archeologo professionista (50)


Io credo proprio che le scritte del menu siano grafiche. (Va' l, bella scoperta :P)


--------------------

Io ritengo, senza ombra di dubbio, che l'UST sia il miglior gruppo di traduzioni amatoriali che l'Italia abbia avuto negli ultimi 150 anni. S.B.
 
Glorifindel
messaggio24 Jun 2008, 22:52
Messaggio #41





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




Confermato, sono immagini. Non penso che valga la pena andare a stanare dove stanno e chiedere al team di inserire quelle tradotte... Ditemi voi


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra costante, la popolazione in aumento." -ignoto
 
Gharlic
messaggio25 Jun 2008, 01:59
Messaggio #42


Il Grafobrancio
Gruppo icone

Gruppo: UST Member
Messaggi: 6.608
Iscritto il: 11 February 03
Utente Nr.: 2.151
SO Win2000


Archeologo professionista (50)


Boh, dipende tutto da quanto laborioso. Io il gioco non ce l'ho, non saprei davvero come son messi i files. Se una cosetta da poco si pu fare. Mi sembrato di capire che quelle scritte si illuminano quando vengono premute ccol mouse, quindi in realt sono minimo due immagini di colori diversi, o forse anche di pi se il colore iniziale sfuma fino a quello finale, cosa che comunque dubito. Io qualche volta ho avuto problemi a modificare grafica di questo tipo, modificando le immagini separatamente, si ottiene un effetto spiacevole. Ma in definitiva non saprei, pu essere una michiatina come anche una cosa molto complessa, sta a chi possiede il gioco e riesca a localizzarne la grafica stabilire quanto sia facile o meno.


--------------------

Io ritengo, senza ombra di dubbio, che l'UST sia il miglior gruppo di traduzioni amatoriali che l'Italia abbia avuto negli ultimi 150 anni. S.B.
 
maff.brush
messaggio25 Jun 2008, 09:38
Messaggio #43





Gruppo: Gamer
Messaggi: 182
Iscritto il: 14 October 06
Utente Nr.: 4.035
BGE The Curse Of Monkey Island
SO Windows7




CITAZIONE (Gharlic @ 25 Jun 2008, 01:59) *
Ma in definitiva non saprei, pu essere una michiatina come anche una cosa molto complessa, sta a chi possiede il gioco e riesca a localizzarne la grafica stabilire quanto sia facile o meno.


vabb, mi sento chiamato in causa... ghgh.gif (ma c' qualcun'altro che ce l'ha sto gioco???)

a parte gli scherzi, come dovrei fare per scovare queste immagini? insomma, non credo che aprire file con qualche strana estensiona con Paint possa aiutare, no?

a occhio i file immagine sono dei file .alg, per sono pi di 200 e la maggior parte ha un numero per titolo. se qualche buon'anima con capacit migliori delle mie (vedi Paint smilies3.gif ) vuole cimentarsi, questi file, zippati, sono 2,6 MB.
 
DK
messaggio25 Jun 2008, 12:07
Messaggio #44



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 2.537
Iscritto il: 27 August 04
Utente Nr.: 1.509
BGE Indy and The Last Crusade
SO Windows7

OGI Supporter




Pi tardi ci do un'occhiata... mi sembrano pcx modificati.... :D
 
maff.brush
messaggio25 Jun 2008, 12:26
Messaggio #45





Gruppo: Gamer
Messaggi: 182
Iscritto il: 14 October 06
Utente Nr.: 4.035
BGE The Curse Of Monkey Island
SO Windows7




CITAZIONE (DK @ 25 Jun 2008, 12:07) *
Pi tardi ci do un'occhiata... mi sembrano pcx modificati.... :D


nel senso che hai gi i file? (o te li devo comunque inviare?)
 
DK
messaggio25 Jun 2008, 13:51
Messaggio #46



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 2.537
Iscritto il: 27 August 04
Utente Nr.: 1.509
BGE Indy and The Last Crusade
SO Windows7

OGI Supporter




CITAZIONE (maff.brush)
nel senso che hai gi i file? (o te li devo comunque inviare?)

s, ho i file blush.gif

Qui invece la versione del tool con le modifiche di sopra.
Accentate e " pienamente supportate, pi inserimento dei commenti righe ogni 5.
File Allegato  DrasculaUt_v0.2.rar ( 37.71k ) Numero di download: 5
 
DK
messaggio25 Jun 2008, 14:32
Messaggio #47



Gruppo icone

Gruppo: Admin
Messaggi: 2.537
Iscritto il: 27 August 04
Utente Nr.: 1.509
BGE Indy and The Last Crusade
SO Windows7

OGI Supporter




Eccolo qua. Un convertitore per i file grafici .alg in .bmp
Anche questo fatto moooltooo di fretta... la palette non capisco perch non esce corretta, eppure la leggo... boh... se qualcuno trova la palette corretta e me la manda verifico.
Diciamo che meglio che niente blush.gif
File Allegato  alg2bmp_v0.1.rar ( 54.04k ) Numero di download: 8

ah, l'uso mono-immagine, quindi alg2bmp 40.alg e crea il rispettivo 40.bmp, siccome i file sono tanti... consiglio di usare il comando batch (nella cartella dove ci sono tutti quei .alg):
CODICE
for %i IN (*.alg) do alg2bmp %i
 
maff.brush
messaggio25 Jun 2008, 15:06
Messaggio #48





Gruppo: Gamer
Messaggi: 182
Iscritto il: 14 October 06
Utente Nr.: 4.035
BGE The Curse Of Monkey Island
SO Windows7




wow, riesci sempre a stupirci!! ghgh.gif

ho dato un'occhiata alle immagini (che effettivamente sono dei colori pi strani)

per completezza si pu pensare di tradurre il menu a comparsa (immagini 99.alg, 991.alg, 992.alg, 993.alg, 994.alg), la schermata di salvataggio e dei suoni (savescr.alg, 95.alg) e magari anche due immagini del gioco con scritte in inglese e spagnolo: una che dice "a few minutes later" e un'altra che dice "conexin telefnica".

DK, facile fare un tool che mi ricrea il file alg? (cos da verificare che funzioni sotto dosbox)

Messaggio modificato da maff.brush il 25 Jun 2008, 15:16
 
Glorifindel
messaggio25 Jun 2008, 15:47
Messaggio #49





Gruppo: Gamer
Messaggi: 608
Iscritto il: 5 February 06
Utente Nr.: 2.660
BGE Broken Sword - The Shadow Of The Templars
Playing Alan Wake
SO Windows7




E io che pensavo che sarebbe stato impossibile, grandi!
Riuscite a postare un bmp con il menu che provo a taroccare qualcosa (non importa se la palette non a posto, in caso dopo si sostituisce il colore)?


--------------------
"Hokey religions and ancient weapons are no match for a good blaster at your side, kid." -Han Solo // "La somma dell'intelligenza sulla terra costante, la popolazione in aumento." -ignoto
 
maff.brush
messaggio25 Jun 2008, 15:50
Messaggio #50





Gruppo: Gamer
Messaggi: 182
Iscritto il: 14 October 06
Utente Nr.: 4.035
BGE The Curse Of Monkey Island
SO Windows7




CITAZIONE (Glorifindel @ 25 Jun 2008, 15:47) *
E io che pensavo che sarebbe stato impossibile, grandi!
Riuscite a postare un bmp con il menu che provo a taroccare qualcosa (non importa se la palette non a posto, in caso dopo si sostituisce il colore)?




Messaggio modificato da maff.brush il 25 Jun 2008, 15:51
 

7 Pagine V  < 1 2 3 4 > » 
Closed TopicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Normale · Passa a: Lineare · Passa a: Outline


Versione Lo-Fi Oggi è il: 19th July 2019 - 05:26